Az eleje tetszett, aztán ez az érzés egyre csak fokozódott. Úgy indult, mint egy Rejtő stílusában megírt skandináv krimi paródia, befigyelt még Stephen Leacock - fordította Karinthy Frigyes -, aztán elhatalmasodott rajta egy szemiotikai őrület, miközben a posztmodern is megkapta a magáét. A második…
Kőhalmi Zoltán: A férfi, aki megölte a férfit, aki megölt egy férfit
2019.10.06. 08:44 vargarockzsolt
Szólj hozzá!
Címkék: paródia posztmodern skandináv krimi tízből tíz
William Shakespeare: III. Richard király
2019.10.03. 19:29 vargarockzsolt
York napsütése rosszkedvünk telétTündöklő nyárrá változtatta át.Családunkról már elvonult a ködS alámerült az óceán szívébe.Most homlokunkon győztes koszorú,Diadalemlék csorba fegyverünk,Vad riadónkból víg vacsora lettÉs édes dallam szörnyű indulónkból.Szelíden mosolyog a háború,Nem lovagol páncélos…
Szólj hozzá!
Címkék: klasszikus Shakespeare
EGY BESZERVEZÉSI JAVASLAT RECSKRŐL
2019.10.02. 21:07 vargarockzsolt
Szólj hozzá!
Címkék: beszervezés Recsk Rákosi Mátyás Faludy György ÁBTL Koch Hugó
Fekete István: Tüskevár
2019.10.01. 20:36 vargarockzsolt
Szólj hozzá!
Címkék: imádom Tüskevár fiúregény klasszikus magyar regény
OTTLIK GÉZA: MINDEN MEGVAN
2019.09.30. 20:03 vargarockzsolt
Novelláskötet, a jobb novellákról részletesebben is írok*. A Drugeth-legenda1939-ben, a Nyugatban jelent meg, és Babits azt üzente Ottliknak: – Tetszett. Nekem is.Az Iskola a határon felől közelítve néhány ismerős motívum:1. A mű keretes szerkezete: a novella két szélén a jelen, és közöttük a múlt,…