vargarockzsolt

Raktár. Egy gátőr szerszámai és egy levéltári segédfogalmazó iratai.

Friss topikok

Címkék

1970 (1) 56 os intézet (1) 62/kirakós játék (1) a. e. bizottság (1) Aaron Blumm (1) ÁBTL (1) acid test (1) adorno (1) Adorno (1) ady endre (2) agatha christie (1) Akció van! (1) Akira Kurosawa (1) Aki szegény (1) akutagava (1) alain badiou (1) alan lightman (1) alan turing (1) alaptörvény (1) alaszka (1) Alfred Steiglitz (1) Alfred Stieglitz (1) alkotmány (1) állambiztonság (1) állambiztonsági levéltár (3) Almási Miklós (1) alternatív iskolák (1) alternatív vallás (1) amerikai (3) amerikai krimi (2) amerikai novellák (1) amerikai psycho (1) amerikai regény (14) andrás lászló (1) andrás sándor (1) andrej rubljov (2) André Kertész (2) andy clark (1) andy warhol (1) angol (1) angol regény (8) angst (1) anna margit (1) antiszemitizmus (4) antoine rocquentin (1) antropológia (1) Apám helyett (1) apokalipszis (1) apokaliptika (1) Apolló (1) arasse (1) argentin (2) arnheim (1) Arthur C. Danto (1) asperger-szindróma (1) Assmann (2) Asterix (1) ateizmus (1) auden (1) August Sander (1) aukció (1) auschwitz (1) Auschwitz (1) austerlitz (1) ávh (2) azévtizedkönyve (1) az élet tere (1) Az ellenállás melankóliája (1) az első száz (1) A bankár (1) A csemegepultos naplója (1) a csend (1) A halál kilovagolt Perzsiából (1) a hóhér háza (1) a holtsáv (1) A kék szifon (1) a nő (1) a párválasztó agy (1) a pszichológia örök témái (1) a század (1) a szellem nemessége (1) a természet és a lélek (1) a tér költészete (1) A történetárus (1) Babij Jar (1) babits mihály (1) bach (1) bagabo (1) Bajor Andor (1) balassa péter (1) Balassa Péter (1) Balaton (1) balázs béla (1) Bálint Eszter (2) Balkán (2) Balogh Attila (1) Balzac (1) bán andrás (1) bán zoltán andrás (2) Bán Zsófia (2) Barcelona (1) bárdos deák ági (1) Bari Károly (1) Barnás Ferenc (1) barnes (1) Barthes (1) barthes (1) bartók (2) bazsányi sándor (1) beatles (1) beaver (1) beethoven (1) békés pál (2) Bencsik Orsolya (2) benedek anna (1) Bényei Tamás (1) bényei tamás (1) benyhe jános (2) beregi tamás (2) bereményi géza (1) bernstein (1) bestiárium (1) bestseller (1) besúgók (1) beszámoló (1) beszélgetések (1) beszervezés (1) bibliofita (1) bibó istván (2) bill gates (1) bimini (1) bírálatok (1) bloor (1) blues (1) bob dylan (1) bodó balázs (1) bódy gábor (3) bogdán józsef (1) bogdán lászló (1) bognár szabolcs (1) bögre zsuzsanna (1) bohócok (1) bokszmeccs (1) Bolaño (4) Bolano (2) bondarcsuk (1) Borbély Szilárd (1) Borges (3) boros jános (1) Bosznia (1) Bovaryné (1) boyd (1) brecht (1) Brenner (1) Bretter György (1) bret easton ellis (1) bruegel (1) brueghel (1) Bruno Monsaingeon (1) Bryson (1) Bukovac (1) bulgakov (2) bulvár (1) bunuel (1) bűnügyi regény (1) Cage (1) Calvino (3) calvino (3) camus (1) Caravaggio (1) carnap (1) cavalli sforza (1) ceausescu (1) celeb (1) Cellini (1) cenzúra (1) cervantes (2) cesares (1) Chandler (1) Chile (1) Chuck Norris (1) cigány (3) cigányok (1) cigányság (2) cionizmus (1) civilizáció (1) coetzee (1) coppola (1) Cortázar (1) cortazar (1) cortázar (1) cossa (1) Cruyff (1) Csaba Ferenc (1) Csákány István (1) családregény (2) csányi sándor (2) csányi vilmos (4) csáth géza (1) cseh tamás (1) csenus imre (1) csenyéte (1) csép attila (1) cserna szabó andrás (1) csillagászat (1) csillagtúra (1) csirkejáték (1) Csontdaráló (1) csontváry (1) czesław miłosz (1) dali (1) daniel denett (1) Daniel Kehlmann (1) dankó utca (1) dante (1) darwin (1) David Smile (1) dawkins (1) del (1) demény péter (1) demetrovics zsolt (1) demján sándor (3) Dennis Lehane (1) dés mihály (1) detektívtörténet (2) diana hercegnő (1) dilettáns (1) divat (1) Doktor Faustus (1) dolittle (1) don king (1) Don Quijote (1) dragomán györgy (1) drakula (1) Dresch (1) Duchamp (2) dzsessz (1) edison (1) Edmund Husserl (1) Ed McBain (1) ed mcbain (1) egyed péter (1) egyetleneim (1) Egyházfórum (1) Egyiptom (1) egy ember (1) egy medvekutató feljegyzései (2) egy mondat azok közül (1) Einstein (1) einstein (1) ejnye (1) elbeszélés (1) elbeszélések (3) életrajz (5) élet és irodalom (1) eleven irodalom (1) eliot (1) Eliot (1) ellenkultúra (1) Ellis (1) előadóest (1) el greco (1) el liszickij (1) emberi viselkedés (1) emlékek (1) emlékezet (2) entropia (1) Eötvös Péter (1) eper reggelire (1) erdély (2) Erdély (3) erdélyi (2) erdélyi magyar regény (1) Érdi Péter (1) erdős virág (1) erlend loe (1) esszé (21) esterházy (2) esterházy péter (2) esti (1) észlelés (3) etnikum (1) etnofon (1) európa (1) Európa (3) európa kiadó (2) evolúció (7) evolúciós (2) evolúciós pszichológia (3) ezoteria (2) fajbiológia (1) falcsik mari (1) faljáró (1) Faludy György (1) fantasy (2) fantasztikus (5) farkas béla (1) Farkas Zsolt (1) fasizmus (1) fassbinder (1) fehér márta (1) fejős éva (1) Fejtől s lábtól (1) fekete lyuk (1) fékevesztett evolúció (2) fenegyerek (1) fenyő d. györgy (1) festészet (3) festménytalányok (1) feyerabend (1) Feyman (1) film (2) Film (1) filozófia (16) finn (1) firenze (1) fiúregény (1) fizika (5) Flaubert (1) foci (2) fodor ákos (2) Fodor Géza (1) folklór (1) Forrás (1) fotóesztétika (1) fotókiállítás (1) fotóművészet (2) Foucault (1) foucault (2) Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár (1) francia (8) francia regény (4) frankenstein (1) franny és zooey (1) Frei Tamás (1) Freud (3) freud (2) furtwängler (1) Füst Milán (1) Gaarder (1) gadamer (1) Gagarin (1) Gao Xiangjian (1) garaczi lászló (1) garbarek (1) generation p (1) genetika (1) geoffrey miller (1) geoffry miller (1) georges simenon (1) Georges Simenon (1) george foreman (1) Gerlóczy Márton (1) Gerő-Romsics vita (1) Gerő András (1) gertrude (1) gertrude stein (1) géza (1) giccs (1) glam-rock (1) glenn gould (1) goebbels (1) goethe (1) goldbach sejtés (1) Gorgo (1) görög regény (1) goropius becanus (1) Gosztonyi Katalin (1) goya (1) gőzgép (1) Grace Davie (1) gravitáció (1) grecsó krisztián (1) Grencsó (1) grendel lajos (1) grespik lászló (1) grigirij perelman (1) Gundel Takács Gábor (1) guttmann andrás (1) gyáni gábor (1) gyászmunka (1) győrffy ákos (1) György Péter (2) györgy péter (2) gyuris tamás (1) hacker (1) hafner zoltán (1) hagyomány (1) hajléktalanok (4) Hajnóczy Péter (3) hajnóczy péter (3) hamu és ecet (1) Hamvas Béla (3) hamvas béla (6) hanák andrás (1) hankiss elemér (2) Hannah Arendt (1) happening (1) hari (2) Harry Potter (1) haruki (1) haszid (1) hatályon kívül helyezve (1) Hawking (1) haydn (1) háy jános (1) hazai attila (1) Heidegger (1) hemann hesse (1) hemingway (3) hempel (1) Hendrix (1) henry rollins (3) Herczeg János (1) hernádi gyula (1) Hernádi Zsolt (1) hévizi ottó (1) hidegdauer (2) Hitler (1) hitler (1) Hofi Géza (1) holden caulfield (2) Holdpalota (1) holdpalota (1) hölgyszonáta (1) holland (2) HOLMI (1) Holocaust (5) holttengeri tekercsek (2) homérosz (1) horizont (1) Horthy (2) horvát (1) horvát regény (2) houellebecq (1) Hrabal (2) Hraskó Péter (1) hülyeség (1) humor (1) hunter thompson (1) ian hancock (1) idegengyűlölet (1) identitás (1) idő (1) ifjúsági (1) III/III (1) ikarusz (1) imádom (2) imrei andrea (2) ingmar bergman (1) interjúk (1) internet (2) irodalmi bulvár (1) irodalom (5) irodalomelmélet (1) irodalomkritika (1) irodalomtörténet (3) irodalomtudomány (2) irónia (2) Isaac Stern (1) iskola a határon (1) Ismail Kadare (1) ismeretelmélet (1) ismertető (1) Italo Calvino (1) itt és most (1) iványi gábor (2) j.s.bach (1) Jaj. (1) Jakob Nielsen (1) jakus ildikó (1) james dean (1) James Ellroy (1) james joyce (1) james watt (1) janis joplin (1) jánossy lajos (1) japán (4) jared diamond (1) Jarmusch (2) jelenits istván (2) jeles andrás (1) Jeszenszky Géza (1) jethro tull (1) jimi hendrix (1) jim morrison (2) john cage (1) john gay (1) john gribbin (1) john lennon (2) John Lurie (2) Jon Fosse (1) Joós Katalin (1) joyce (1) József Attila (1) józsef attila (3) jó könyv (1) julio cortazar (3) kabbala (1) kádárizmus (1) kádár jános (2) kádas mária (1) Kafka (1) kafka (1) kalandregény (1) kalasszikus irodalom (1) Kálmán C. György (1) kálmán c. györgy (1) Kálnoky (1) kalóz (1) kamarás istván (1) kamill kopke (1) Kampis György (1) kanadai (1) Kandel Sámuel (1) Kaposvár (1) karácsony benő (1) Karashan (1) karc (11) Karl Jaspers (1) Karl Popper (1) karnevál (1) katolikus (1) kavafisz (1) kazár szótár (1) kedvenc (8) Keleti díván (1) kemenesi zsuzsanna (1) kemény istván (2) Kenéz Ferenc (2) kenéz ferenc (1) ken kesey (1) képfilozófiák (1) Kerékgyártó István (1) keresztény (1) kerry4ever (1) kertész (3) kertész imre (2) keszeg anna (1) keszei józsef (1) kínai regény (1) king crimson (2) kipling (1) király lászló (1) kirekesztés (1) kiskegyed (1) kisregény (6) kiss ferenc (1) kiss lászló (1) kis jános (1) Klaniczay (1) klasszikus (13) klasszikus magyar regény (1) klasszikus zene (1) klaus nomi (1) Koch Hugó (1) Koen Wessing (1) koestler (1) Kolozsvár (2) kolozsvár (1) Kolozsvár-oratórium (2) költészet (2) kondor béla (1) Kondor Béla (1) Konkoly-Thege Miklós (1) konnekcionizmus (1) Konrád György (2) konrád györgy (1) könyv (3) konzervatív (1) köpenicki kapitány (1) Kornis Mihály (1) Kőrösi Zoltán (2) kortárs (33) kortárs irodalom (16) kortárs magyar (30) kortars magyar felvidek hataron tuli szepirodalom recenzio (1) kortárs magyar klasszikus (3) kortárs magyar regény (31) kortárs zene (1) Kostler (1) kosztolányi (1) kovács andrás bálint (1) Kovács András Bálint (1) kovács ibolya (1) kovács teréz (1) közgazdaságtan (1) közhelyek (1) kozmológia (1) Kołakowski (1) Krasznahorkai (1) Krasznahorkai László (4) krasznahorkai lászló (8) krimi (27) kritika (5) kronopiok es famak tortenete (1) kroó györgy (1) Krusovszky Dénes (1) Kublaj kán (2) kuhn (1) kultúra (1) kulturantropológia (2) kultúrantropológia (1) kultúrpolitika (1) kultúrtörténet (1) Kundera (1) kundera (1) kuplé (1) kurgáni napló (1) Kurtág György (1) kurtág györgy (1) kurtz ezredes (1) kurt gödel (1) kutyaügyi előadó (1) kvantumfizika (1) Lacan (1) ladányi jános (1) láng orsolya (1) Láthatatlan városok (1) láthatatlan városok (1) Latin-Amerika (1) látó (1) Látó (2) Lawrence Block (1) leibowitz (1) lektűr (11) lem (1) lengyel regény (2) lenin (2) leonardo (1) Leopardi (1) Lewis Payne (1) le clézio (1) lharmattan kiadó (1) liar (1) liberális (1) liberalizmus (1) linn ullmann (1) litvai nelli (1) liv ullmann (1) lonesco (1) losonczy géza (1) lovas ildikó (1) lucy lippard (1) Ludassy Mária (1) Lukács György (1) luther (1) Lyotard (1) maár judit (1) Machiavelli (1) macska (1) macskakaja (1) maffia (1) maffiaállam (1) mágikus realizmus (1) magyar (46) magyarország (1) magyarország alaptörvénye (1) magyarország felfedezése (1) magyarósi éva (1) magyar hivatástudat (1) magyar irodalom (4) magyar krimi (2) magyar nemzettudat (1) magyar novellák (3) magyar regény (4) Mahavishnu (1) maigret (1) Maigret (9) Majtényi László (1) maláj (1) Malevics (1) Malina János (1) Mallarmé (1) malraux (2) mao (1) Marcell Duchamp (1) marcel aymé (1) marcovaldo (1) Marco Polo (2) marketing (1) Márkus György (1) marlon brando (1) Martin Amis (1) martin amis (1) Martin Buber (1) Márton László (1) marton lászló távolodó (1) Marvin Pontiac (1) Marx (1) matematika (2) máté tóth andrás (2) Matisse (1) Matt Ridley (1) maurice lee (1) Medusa (1) meghalt a főítész (1) Megjött Ézsiás (1) melankólia (1) méltatások (1) mém (1) memoár (2) ménes attila (2) menyhárt jenő (1) Menzel (1) merítéslista (1) Mérő László (1) mérő lászló (1) mese (1) meseregény (1) Mészöly Miklós (1) metagalaktika (1) Mexikó (1) micsinay (2) mikael niemi (1) mikes tamás (1) miklósi ádám (2) Mileta Prodanovic (1) mindig régen van (1) mocsok (1) modern (1) moldova györgy (1) molnár ferenc (1) moly (1) moly.hu (3) Montelbano (1) monty cantsin (2) morel találmánya (1) Móricz Zsigmond (1) Mosonyi Aliz (1) Mozart (1) Mózes (1) mr. spencer (1) muhammad ali (1) multiverzum (1) Mum (1) murakami (1) mussolini (1) Műút (1) művészetfilozófia (3) művészettörténet (4) nacionalizmus (1) Nádas Péter (4) nádas péter (2) nagyamám (1) nagyanyám (1) nagy bandó (1) nagy gábor dániel (1) nagy gergely (1) nagy imre (1) Nagy Koppány Zsolt (1) nagy sándor (1) nagy sz. péter (1) nánay bence (1) napló (2) napster (1) Neil Gaiman (1) Nemes Nagy Ágnes (1) nemes z márió (1) német (2) német regény (1) nemo kapitány (1) népi mozgalom (1) népzene (1) Nesbø (2) new wave (1) new york trilógia (1) nick cave (1) Nietzsche (3) nietzsche (2) nixon (1) nobel díj (2) noire (1) nőirodalom (1) női lektűr (1) női regény (1) nooteboom (3) norman mailer (1) norvég (1) novák péter (1) novella (3) novellák (10) nulla (1) Nyáry Krisztián (1) nyelvfilozófia (1) Nyolcak (1) Nyugat (1) ő. kovács józsef (1) obszervátorok (1) ógyallai csillagvizsgáló (1) oktatás (2) olasz (4) olasz sándor (1) olvasásszociológia (1) olvasónapló (1) önéletrajz (2) opera (1) orál history (1) örkény istván (1) orosz (2) orosz regény (4) osztrák (2) ottlik (1) ottlik géza (1) Ottlik Géza (1) ottlik veduta (1) öt irás az erkölcsrö (1) p. j. stradlater (1) Papp István (1) parallax (1) paraszt (1) para kovács (1) párhuzamos történetek (1) párhuzamos világok (3) paródia (2) pasolini (1) patmosz (1) pauline melville (1) paul auster (2) Paul Auster (4) paul klee (2) pavić (1) Peacocke (1) pedagógia (1) pelevin (2) pénz (1) Pernye András (1) Perseus (1) peter hammill (1) petrik iván (1) Petri György (2) philip roth (1) piaristák (1) Picasso (1) picasso (2) pilinszky jános (2) PIM (1) pina (1) piszkos fred (1) piszkos harry (1) platon (3) pléh csaba (5) podmaniczky szilárd (1) poincaré sejtés (1) poirot (1) politika (9) politikai filozófia (1) politológia (1) popper (1) popper péter (1) popzene vittulából (1) porno (1) portugál (1) Poszler György (1) posztmodern (27) posztmodern regény (4) probléma (1) Professzorok Batthyány Köre (1) Prónay Csaba (1) propaganda (1) proust (1) provincializmus (1) próza (1) Prufrock (1) pszichoanalízis (1) pszichológia (11) publicisztika (1) puskás ferenc (1) putyin (2) Pynnchon (1) Queneau (1) quine (1) Radics Viktória (1) radnóti sándor (3) rados ferenc (1) raimundus lullus (1) rainer m. jános (2) rainer maria rilke (1) Rakétaember (1) Rákosi Mátyás (1) rasszizmus (2) Ravel (1) ready-made (1) realista regény (1) recenzio (1) recenzió (36) Recsk (1) regény (40) régészet (1) Reggel és este (1) reichenbach (1) reinkarnáció (1) rejtő (1) Rejtő Jenő (1) remekmű (1) Réz András (1) richard brautigan (1) richard rorty (1) Richter (1) Ridley (1) ridley scott (1) riemen (1) rilke (1) Rimbaud (1) Robbe-Grillet (1) Roberto Bolaño (1) robert de niro (2) Robert De Niro (1) roccamatio (1) rockandroll (5) rockzene (1) rodcsenko (1) roger waters (1) roma (3) romani (2) Romano Rácz Sándor (1) román józsef (1) Romsics Ignác (1) rónay lászló (1) Rorty (2) rossz könyvek (1) rossz regény (1) rubin szilárd (2) rudolf arnheim (1) Rushdie (1) safranski (3) sakk (1) salinger (3) sally hayes (1) samuel borkopf (1) Sándor Klára (1) sántaiskola (2) sántha józsef (2) sanzon (1) san francisco (1) saramago (1) sárközi györgy (1) sárközi márta (1) sartre (2) Sáry László (2) Sátáni versek (1) Sátántangó (1) schiff andrás (1) Schöberg (1) schönberg (1) schubert (1) sci-fi (5) Searle (1) sebald (1) Sebald (4) sebestyén mihály (1) seiobo (1) Semjén Zsolt (1) Shakespeare (3) sherlock holmes (1) sign (1) silence (1) Simenon (5) Simon Albert (1) simon albert (1) sitting targets (1) skandináv (3) skandináv krimi (2) solti györgy (1) Solt Ottilia (1) somoza (1) Sonntag (1) Soros György (1) sorstalanság (1) spanyol (1) spanyol regény (3) Spengler (1) spinoza (1) spiró györgy (1) stalker (2) Stalter György (1) Stendhal (1) stephenie meyer (1) stephen jay gould (1) stephen king (1) steven seagal (1) steve yates (1) Susan Sontag (1) Svájc (1) svéd (1) Symposion (1) szabadesés rádió (1) szabadkőművesség (1) szabadság (1) Szabó Lajos (1) Szabó Miklós (1) szabó t. anna (1) szcientológia (1) széchenyi ágnes (1) szécsi noémi (1) szegénység (1) szegő jános (3) szegregáció (1) szégyen (1) székely jános (1) szekularizáció (1) szelényi iván (1) szélsőjobb (1) személyes (1) szentháromság (1) szent ágoston (1) Szent Ágoston (1) szepirodalom (1) szépirodalom (7) Szépművészeti Múzeum (1) széppróza (1) szép ernő (1) Szerbhorváth György (1) szerb regény (2) Szerdahelyi Zoltán (2) szerzői jog (1) szigetek és szemhatárok (1) szilágyi domokos (1) szilasi lászló (1) Szilasi László (1) színház (1) sznob (1) szociálantropológia (1) szociális idegtudomány (1) szociálpszichológia (2) szociofotó (2) szociográfia (5) szociológia (10) szókratész (1) Szókratész (1) szokratész (1) Szőnyei Tamás (1) szőnyei tamás (1) szórakoztató (1) szótárregény (1) Sztálin (1) sztrugackij (2) szvjatoszlav richter (1) Szvjatoszláv Richter (1) Takács Ferenc (1) talamon alfonz (1) talyigás (1) Tandori (2) tanulmány (1) tarantino (1) tárca (2) tarkovszkij (3) Tarnatino (1) tarr béla (1) társadalomtudomány (1) Tar Sándor (1) tar sándor (3) Tatár György (1) telep (1) temesi ferenc (1) teológia (1) teréz anya (1) tesla (1) teslár ákos (1) The Blind Man (1) Thomas Mann (1) thomas mann (1) thuküdidész (1) tibet (1) tillmann j. a. (2) Tillman J. A. (1) Tinguly (1) tintoretto (1) Tipotex (1) tízből tíz (1) tiziano (1) tizparancsolat (1) Tolnai Ottó (2) tömjén zsolt (1) tompa andrea (2) Tompa Andrea (1) tom wolfe (1) Tordai Zádor (2) torgyán józsef (1) történelem (22) történelmi regény (1) toscanini (1) tóth eszter zsófia (1) tóth krisztina (1) Tóth Krisztina (1) Tourette (1) Trabant (1) Trianon (1) trianon (1) triceps (1) tudomány (15) tudományfilozófia (5) tudományos ismeretterjesztés (4) tudósítás (1) tükör (1) Tülkös Terézia (1) turczi istván (1) Tüskevár (1) tüske lászló (1) twilight (1) Typotex (7) typotex (11) ügynök (1) ügynökregény (2) Újhold (1) Ulickaja (1) ullysses (2) ulysses (1) umberto eco (5) Umberto Eco (1) unalmas (1) Ungváry Krisztián (1) Univerzum (1) uszítás (1) vadászat (1) Vad nyomozók (1) Vajdaság (3) vajda júlia (1) Vajda Mihály (1) valakinek az önarcképe (1) vallás (2) vallásszociológia (2) valuska (1) vámos miklós (1) vanek úr (1) van gogh (2) Varázsfuvola (1) vargarockzsolt (4) vargyas gábor (1) varsó (1) vass virág (1) vecsei miklós (1) velázquez (2) Velence (1) velencei bizottság (1) véletlen (2) verbunk (1) verebes istván (1) Veres Bálint (1) vermes géza (1) Verőce (1) vers (13) vészi margit (1) vida gábor (1) Vigh Mihály (1) világirodalom (1) Világoskamra (1) vita (1) Vizeli (1) vizuális antropológia (1) vulévu (1) wagner (1) walter m. miller (1) wass albert (2) watson (1) web (1) wenders (1) weöres sándor (1) Widmer (1) Wilheim András (1) Wim Wenders (1) winkler nóra (1) witkin (1) Wittgenstein (3) Wolf Haas (2) Woodstock (1) woody allen (1) yann martel (1) Zabhegyező (2) zaire (1) zalán tibor (1) Závada (1) zelk zoltán (1) zene (7) Zi-zi Labor (1) zsidó (1) zsidó misztika (1) Címkefelhő

Dubravka Ugrešić: A feltétel nélküli kapituláció múzeuma

2013.04.24. 11:25 vargarockzsolt

kapi.jpg





Emlékek, életképek, történetek. Dubravka Ugrešić horvát írónő meséli családjáról, barátairól, az egykori Jugoszláviáról, aztán az emigrációja helyszínéről, Berlinből.
Leginkább női sorsok, érzelmesen, nagyon sok világirodalmi idézettel, a Balkán modern kori történelmébe illesztve. Az emigráns lét határhelyzetében érzékenyen a megszépült, de meg nem szépített múlt felé, és nyitottan az új környezet, a multikulturális Berlin világára.






Szarajevó.jpg

Szarajevó.

– Kétfajta menekült létezik: az egyiknek vannak fényképei, a másiknak meg nincsenek – mondta egy bosnyák menekült.

Ratko Mladic tábornokról, a háborús bűnösről, aki a környező hegyekből hónapokig bombázta Szarajevót, az a történet járja, hogy egy alkalommal megpillantotta a célkeresztben egy ismerősének a házát. Azt mondják, hogy a tábornok felhívta telefonon az ismerősét, és értesítette, hogy öt percet ad neki, szedje össze az albumait, mert, mondja, épp a levegőbe akarja röpíteni a házát. Az album szóval a gyilkos a családi fényképalbumokra gondolt. A tábornok, aki hónapokig lőtte a várost, pontosan tudta, hogy az EMLÉKEZETET pusztítja. Úgyhogy az ismerősét „nagylelkűen” megajándékozta az életével, meg az emlékezés jogával. A puszta élet, meg néhány családi fotó.

10. oldal

Berlin.jpg

Berlin tulajdonképpen tengerparti város – erősíti meg egy véletlen taxisofőr.

A berlini utcákon sok helyütt csövek futnak. Rózsaszín, sárga, lila csövek tekerednek a városra, akár a gigantikus liánok.
A berlini emberek többet alszanak, mint a világ más városainak a lakói. Én sem tudok megbirkózni az álmossággal. Felébredek, megiszom a kávét, és álomba zuhanok megint. Ismét felébredek, főzök még egy kávét, még meg sem ittam, és már megint álomba merülök. Néha megijedek, hogy egy napon nem fogok felébredni többé. Elpanaszoltam ezt egy berlini ismerősömnek. Orvoshoz kellen mennem, mondom, mert folyton alszom.
– Hát nem tudta?! – Mondja az ismerősöm. – Mindenki tudja, hogy Berlinben sokat alszanak az emberek.
– Azért van ez, mert tengeri nedvesség jön a csövekben – mondja mély meggyőződéssel egy másik ismerősöm, egy amerikai néger nő.
– Nem tudnám megmondani… Berlinre mindig is azt mondták, hogy egy sziget. De az a fal előtt volt – mondja Zorán.
– Berlin tulajdonképpen tengerparti város – erősíti meg egy véletlen taxisofőr.

120. oldal

Bálna.jpg
Miroslav Krleza horvát író 1925 februárjában, útban Oroszország felé, rövid időre megállt Berlinben. Akkoriban egy bálna volt a népi szenzáció...

131. oldal

szék.jpg

Az emlékezés voltaképpen szerelmi munka

Richard negyvennégy kidobott széket talált a berlini utcákon, és kiállította őket.
– Fáradtak voltak. Azt akartam, hogy mindenki felismerje, hogy ezek nem székek, hanem volt székek. Az emlékezés voltaképpen szerelmi munka – mondja Richard.

199. oldal

Szólj hozzá!

Címkék: regény horvát posztmodern

Mileta Prodanović: Kert Velencében

2013.04.19. 15:00 vargarockzsolt

Belgrád provinciális város a távoli Balkánon. Na, ezt a tévhitet gyorsan felejtsük el!

ifipark.jpg

Egy nem túl vastag könyvben az elképzelt Marco Polo egy elképzelt, de kíváncsi Kublaj kánnak azokról a városokról beszél, amelyekben állítólag járt. A figyelmes olvasó nagyon hamar rájön, hogy ezek a hatalmas hódító birodalmának tágas térségeibe vesző városok valójában mindig egy és ugyanazon várossal azonosak, azzal a várossal, amelynek a kán seregei közelében sem jártak. Velencével. Amely az apokrif Marco Polo monológjaiban ezer arcát mutatja: palotáit, hídjait, márvány mellvédjeit, tornyait és kupoláit, kertjeit és csatornáit. Azokban a mesékben amelyeket Doroteja kihúzott belőlem, én is megpróbáltam szavakból felépíteni olyan városokat, amelyekben nem jártunk, amelyek szebbek és ragyogóbbak, mint azok, amelyektől határok, frontok, vízumok és csüggesztő reménytelenség választott el minket, de ezek is, bármennyire igyekeztem kivonni magam a történetből, mindig ugyanaz a város voltak. És ugyanaz az idő. Belgrád, a huszadik század nyolcvanas éveiben, abban a korban, amikor „tranzisztoros rádióval a fülünkön táncoltunk”. Olyan hévvel, hogy ebben a transzban, ebben a kényszeres gondatlanságban szinte valamennyien elmulasztottuk észlelni a közelgő katasztrófa körvonalait.

Mileta Prodanović: Kert Velencében

22-23. oldal (Csordás Gábor fordítása)
Fotó: Fortepan, Orosz Heléna

Budapest, I. Várkert Bazár, Budai Ifjúsági Park.

Na még egyszer:

Belgrád provinciális város a távoli Balkánon. Na, ezt a tévhitet gyorsan felejtsük el!

Belgrád világváros, az ott élő művészek értik és érzik a világ kulturális életében zajló változásokat, ugyanakkor pontosan olyan problémákkal, konfliktusokkal szembesülnek, mint amilyenek mostanában bennünket is érintenek. A nacionalizmus vérgőzös tébolya tönkre tehet egy viszonylag élhető országot, és ilyenkor felmerül a kérdés: menni vagy maradni?

A regény szereplői – egy belgrádi újhullámos rockzenekar tagjai, és a történetüket elmesélő művészettörténész rajongójuk – életútjukkal különböző válaszokat adnak. Van akit tehetsége és külföldi kapcsolatai nyugati karrierhez segítenek, van aki elzüllik, van aki megtér, és az Athosz-hegy sziklafalába épült kolostorban remeteként éli életét, és akad olyan is, aki beszáll az otthoni alvilági bizniszekbe. Ismerős ugye? Ezeket a történeteket meg lehetett volna írni magyar szereplőkkel is.

A regény második fele Velencében játszódik, ahol a világ legjelentősebb képzőművészeti seregszemléjén összetalálkozik az otthonragadt főhős, és egykori szerelme, a zenekar nyugatra távozott énekesnője. Hagyomány és hazaszeretet, kontra poszt-posztmodern világkultúra, találkozásuk a lagunák városának boncasztalán.

A könyv Radics Viktória utószónak nevezett nagyszerű tanulmányával zárul, amely a szerző, Mileta Prodanovic pályáját ismertetve, egy, a különböző színezetű diktatúrák szorításában élő, de szellemi függetlenségét mindig megőrző, szabad szellemű, és ugyanakkor nemzete kultúráját igazán szerető értelmiségi alakját mutatja fel.

Fontos könyv és jó regény.

oroszlán.jpg

Mileta Prodanovic képe

„Mi, ahogy mondani szokás, nevetve túléltük a kommunizmust, és akkor jött egy aparatcsik-mutáns, leigázta a médiumokat, megbolondította a népet valamivel, ami voltaképpen az ideológia üres helye volt, háborúkat szervezett és átlátszó hazugságok rendszerét honosította meg. Ebben az egész folyamatban, mely igazán hosszú ideig tartott és túl sok áldozatot szedett, engem a tradícióval való manipuláció érintett a legfájdalmasabban. Milosevic az égvilágon mindennel manipulált, ez nem ügy, de mondom, engem az bántott a legjobban, hogy karikatúrát csinált egy egész nemzet kulturális örökségéből. A nép pedig tudatlanságba süppedt, gyakran észre sem vette, hogy ezek a dolgok karikatúrák… Százszor is bebizonyosodott, hogy a tüzes szerbek közül aligha rendelkezik bárki valódi tudással a saját nemzeti kultúrájáról, a szélesebb körű, regionális vagy európai tradíciókról nem is beszélve. Hiába locsognak annyit a kultúráról, ezek csak megalomán, olykor naiv mítoszok, ráadásul nemegyszer az idegengyűlölet beszél belőlük. Számukra a nemzeti identitás mindenekelőtt vallási jellegű, pravoszláv – amint ezt nemrég felfedezték, amikor megszűntek kommunisták lenni –, továbbá olyan irracionális, majdnem misztikus kategóriákkal jellemezhető, mint a dac és a vér… Mivel azonban az én nemzeti érzésem a nyelven és a kultúrán alapszik, s én ezt a kultúrát, a középkori bizánci kultúrától kezdve a felvilágosodás újkori tradícióján át máig – Dositej, Sterija, Laza Kostic, Rastko Petrovic, Crjanski, Vinaver, Andric, a szerb avantgárd, a zenitizmus meg a szürrealizmus, Kis, Pekis, Bora Cosic, hogy ne soroljam tovább – európai távlatból szemlélem, az az érzésem, hogy identitásomat nem kívülről támadták meg, hanem belülről, mégpedig azok a tudatlanok, akik csak verik a mellüket, és minden módon igyekeznek lealacsonyítani, instrumentalizálni és eltorzítani ezt a kultúrát.”

Mileta Prodanovic szavait idézi Radics Viktória az utószó 220. oldalán.

Fra Marco.jpg

Fra Marco e Todaro, Márk és Teodor között – mondták a régi velenceiek, amikor azt akarták kifejezni, hogy valaki komoly bajban van. […] Szent Teodor, martir et calavier di Dio Velence védőszentje volt, mielőtt 827-ben ügyes kereskedők, egy sor tisztességtelennek nevezhető fortély révén, megszerezték Alexandriából Szent Márk földi maradványait.
Az egy darabból faragott, sima vörösgránit oszlopokat a legenda szerint a lagúnák környékéről, egy azonosítatlan római településről hozták el, hogy a két szent szobrát azokra állítsák. Több mint ötven évig feküdtek a mólón, mert senki sem tudta felállítani őket. Végül, Sebastian Ziani dózse idejében, a tizenkettedik század második felében felbukkant valaki, aki vállalta, hogy a mesékből ismert jutalom – egy kívánság teljesítése – fejében felállítja az oszlopokat. Ez a bizonyos Niccoló il Bratiere, miután vállalkozását siker koronázta, azt kívánta, hogy a két oszlop között ne legyen érvényben a Köztársaság kockajátékot tiltó törvénye.
Az ”onesta grazia” természetesen nem volt megtagadható, azonban a dózse, valószínűleg valamelyik tanácsadója rábeszélésére, elrendelte, hogy a jövőben minden nyilvános kivégzést ugyanezen a piazettán, a megszelídített krokodilon álló Szent Teodort és a szárnyas oroszlánként ábrázolt Szent Márkot tartó két oszlop között kell végrehajtani. Sőt az árulók és más bűnözők levágott fejét azon a helyen kell hagyni, mindaddig, míg a bomlás bűze elviselhetetlenné nem válik. Mivel pedig a kockajátékosok tudvalevőleg babonára hajlamosak, a szabadság zónája ezáltal – legalábbis a Köztársaság bukásáig és a fényűző kaszinók megjelenéséig – megszűnt.

Mileta Prodanović: Kert Velencében
169-170. oldal

ikon.jpg

Savic-Sefer professzorasszony támogatta ötletemet, hogy záródolgozatomat olyasmiről írjam. amit a huszadik században, de akár az előző századokban sem látott senki az égvilágon – az „automatákról”, a bizánci udvarba alkalmasint a Közel- vagy Távol-Keletről importált hidraulikus és mechanikus szerkezetekről. Olyan téma volt tehát, amely in stricto sensu a legtágabb értelemben felfogott művészetelméletből is kilógott. Teljesen véletlenül bukkantam rá, Canettit olvasva, aki tézisei illusztrációjaként említi egy nyugati küldött fogadását a bizánci Magnaura palotában.
Úgy vélem, a hajdani hatalmi játékban, a fényes ornátusba öltözött imperátor látványában, akinek emelvényen álló trónusa hirtelen a magasba emelkedik, míg a jelenlévők homloka a ceremónia szigorú előírásai szerint a padlóhoz tapad, miközben mesterséges fülemülék énekelnek és mechanikus oroszlánok üvöltenek, ebben a pontosan leírt átváltozási szcenográfiában olyan elemekre ismerek, amelyek kapcsolatba hozhatók a modern művészettel. Duchamp-mal, természetesen. Az ő beöltözéseivel, átalakulásaival, forgó reliefjeivel, bonyolult illuzionizmusával.

Mileta Prodanović: Kert Velencében
110. oldal

Du vagy.jpg

Duchamp vagy Kandinszkij

…Duchamp elmondta, hogy néhány alkalommal elébe ment ennek a megnövekedett keresletnek:
- Az emberek például Kandinszkijt akartak… jól van… volt Kandinszkijom. De aztán már nem volt. És arra gondoltam, hogy a festészet… a festmények előállítása… egy kissé automatikus folyamat… hogy nagymértékben túlértékelik az aktivitást. Különféleképpen misztifikálják. És azt mondtam magamnak – gyerünk, csináljuk meg…
[…]
- Ez azt jelenti, hogy néhány kép, amely ma múzeumban függ, és az van a táblájára írva… Redon, Rouault… Picasso… Kandinszkij, vagy valami más… valójában az Ön műve?
A művész ismét hangosan felnevetett:
- Hát nem feltétlenül múzeumban, de… lehet… ki tudja… Azt hiszem, egy szép napon nagyon jól fog mulatni az, aki fölfedezi a nyomokat. […] Ezek… hogy úgy mondjam… a titkos, késleltetett hatású munkáim.

Mileta Prodanović: Kert Velencében
92-93. oldal

Valóban, akkoriban a rock and roll tűnt az egyetlen kézenfekvő választásnak.


mileta-mala.jpg

Fekete kutyák követnek
Ahol hajdan hozzád szóltam
Ott a márvány-koszorúban
Pillantásodtól a kútban
A halálnak vize csobban
Hűlt helyén élet vizének…



                                   Mileta Prodanović: Kert Velencében
                             100. és 102.oldal (Csordás Gábor fordítása)




 

Szólj hozzá!

Címkék: Velence Calvino Kublaj kán Marco Polo Duchamp Radics Viktória Balkán Mileta Prodanovic szerb regény

Jo Nesbø: Denevérember, Boszorkányszög

2013.04.11. 16:24 vargarockzsolt

dene.JPGA könyv feléig egy alkoholelvonó kúrán éreztem magam, ahol a nyugtatókkal letompított főszereplő nem túl érdekfeszítő párbeszédeit és monológjait időnként megszakítja egy falusi művelődési ház népművelőjének előadása a melegekkel szembeni kötelezően elvárható, politikailag korrekt beszédmódról, valamint az ausztrál bennszülöttek sanyarú sorsáról.
Aztán bejött egy pszichológus, és pszichodrámát játszottunk: megismerhettem a fontosabb szereplők sanyarú gyerekkorát, továbbá annyi anya- és apakomplexust, hogy abból Szophoklész mester és Freud doktor egy életen át nyugodtan munkálkodhatott volna.
Ennek ellenére nem rossz könyv ez, mert a második fele eléggé elborult, és az ausztrál mondavilág is érdekes, még ha egy krimi dramaturgiai vezérfonalának szánva kissé erőltetettnek is tűnik.
Úgy hallottam, Nesbo későbbi krimijei sokkal jobbak, de az állandó főszereplő életének előtörténete miatt ezt sem szabad kihagyni. Na majd meglátjuk.


boszi.jpgEurópa nagy részén tilos a halálbüntetés, de ha népszavazást tartanának, biztosan a kivégzések visszaállítását követelők lennének többségben. Nem csak az elrettentés miatt. A gonosz javíthatatlan, ezért meg kell semmisíteni. Ha lehetséges, akkor szenvedjen fájdalmas kínhalált, hogy kapja vissza azt a fájdalmat, amit okozott. De ezt a „felvilágosult elit” nem engedi. A humanista jogászok és politikusok. Mi marad a nép egyszerű gyermekének? Az akciófilmek és a bűnügyi regények. Valahol ki kell hogy éljük gyilkos ösztöneinket.
Persze, vannak olyan finomkodó krimik, ahol a bravúros nyomozáson van a hangsúly, de Nesbo nem ilyeneket ír. Nála minden olyan, mint az életben, véres és mocskos. Aztán a végére jön a hepiend. Mert a jónak győznie kell, ezt várjuk tőle, és ő tudja ezt. Ismer bennünket, a frusztrációinkat, a félelmeinket, azt hogy mitől szorongunk és mitől undorodunk, és azt is, hogy mivel lehet ezeket a feloldani. Játszik a sablonokkal és a karakterekkel, mi pedig izgatottan követjük a mutatványt, és úgy mozgunk, mint a marionett figurák.

Hogy milyen ez a regénye? Az eleje kicsit lassú, van benne egy csomó elvarratlan szál is, de mind ez lényegtelen, mert a közepétől szinte letehetetlen.

Szólj hozzá!

Címkék: krimi skandináv Nesbø

Miért hülyék a konzervatívok, és miért erkölcstelenek a baloldali liberálisok?

2013.03.02. 18:09 vargarockzsolt

Summázva: a konzervatív gondolkodás erkölcsi támasztékai nem működhetnek irracionális páncélként a liberális (racionális) kritikával szemben. Egyébként meg Pokol Béla egy undorító fráter, az Alaptörvényt el kell törölni, Majtényi Lászlót pedig meg kéne választani köztársasági elnöknek.


A cím nem a saját találmányom, Kovács András Bálint adta cikkéhez , amely az ÉS-ben(1) jelent meg. Első látásra kissé provokatív, bombasztikus, de talán nem teljesen megalapozatlan, hiszen ha beleolvasunk a cikkbe, láthatjuk, nem a szerző minősíti így a politikai ellenfeleket, hanem azok szokása ilyeneket állítani egymásról:

Politikai ellenfelek mindenféle emberi gyarlósággal szokták vádolni egymást – a pofátlan gátlástalanság és gazemberség mindkét tábor esetében napi szóhasználat a másikat illetően –, azonban a leggyakoribb mégis az, hogy a liberálisok a konzervatívokat hülyeséggel, gyengeelméjűséggel vádolják, a konzervatívok pedig erkölcstelenséggel illetik a liberálisokat.

És valóban, elegendő párat visszalapozni az ÉS-ben, hogy rátaláljunk Majtényi László írására, amelynek címe: Maguk, kérem megbolondultak?(2) Az Eötvös Károly Közpolitikai Intézet tudós vezetője dolgozatában az Alaptörvény legutóbbi módosítása kapcsán veti fel, hogy a FIDESZ képviselői valószínűleg elveszítették a józan eszüket, amikor aktuális politikai céljaik elérése érdekében abszurd mondatokat tuszkolnak bele Magyarország legfontosabb dokumentumába.
Majtényi László gondolataival teljesen egyetértek, de ezért nem írtam volna blogbejegyzést. Az Alaptörvény már a módosításokat megelőző állapotában is teljesen elfogadhatatlan számomra, ennek indoklásával nem húznám az időt.
Viszont van Majtényi írásában négy bekezdés, amely szorosan kapcsolódik Kovács András Bálint cikkéhez, ezt idézem:

Szólj hozzá!

Címkék: liberális konzervatív Kovács András Bálint Majtényi László

Leiszter Attila (szerk.): Webergonómia

2013.02.27. 22:05 vargarockzsolt

web.JPG

Milyen a jó weblap?

Nem olyan, mint az enyém. Az enyém állatorvosi ló. Minden hibát elkövettem a készítésekor, amit csak lehet, bár meg volt az okom rá. De erről majd később.

Kezdődik azzal, hogy az én blogomat nem lehet elérni. Ha a linkjére kattintasz, akkor öt perc, amíg betölt. Az alatt a Gundel Takács Gábor simán el tudná magyarázni olyan ezoterikus dolgokat is, mint a gázszámlám. A látogatóim kb. öt másodperc után azt érzékelik, hogy lefagyott a gépük, és rémülten igyekeznek megszakítani velem minden kapcsolatot, mert félnek, hogy valami vírussal fertőzöm meg őket. 
És ha kivárják azt az öt percet, akkor mit kapnak? Havonta öt-hat, hosszú, elvont, se füle, se farka szöveget a legkülönbözőbb témákban az agykutatástól a vallásszociológiáig, a direkt pártpolitikától a kommersz női vámpírregények bemutatásáig. Ez így nem jó!

Mert hát milyen is a jó weblap?

A weblap célja a kommunikáció. 
A weblap tulajdonosa akkor tudja az információkat hatékonyan eljuttatni a felhasználókhoz, ha azok nagy számban keresik fel az oldalt. 
A látogatók a könnyen elérhető, folyamatosan és rendszeresen megújuló oldalakat keresik fel legszívesebben. Ilyet köll hát készíteni, és ehhez ad segítséget ez a könyv.

Mitől jó ez a könyv? A szerzője Jakob Nielsen, a webkészítés guruja. Oké, mondhatnánk, de ő Amerikából mit tud nekünk itt, Magyarországon mondani? A könyv szerkesztője is látta ezt a problémát, és ezért felkért két hazai szakembert, hogy kommentárokkal igazítsák a szöveget a mi viszonyainkhoz. A két szakértő közül az egyik moly, @JUEX néven, és a blogja is elérhető: http://juex.blog.hu/ (Milyen érdekes, az első oldalán éppen ezt a könyvet ismerteti?)

Szóval, adva van a módszer, van gyakorlati példa is, lehet indulni weblapkészítést tanulmányozni.

Az értékelés elején írtam, hogy az én blogom direkt nem jó weblap. Ez tényleg így van, mert én csak raktárnak használom. Konzerveket tárolok ott, leginkább a molyon megjelent értékeléseimet, karcaimat. Ezért hát nem érdekel, hogy mások megnézik-e, olvassák-e. 
Akkor miért olvastam el ezt a könyvet? Mert érdekelt, hogyan gondolkozik a szerző, és hogyan gondolkoznak a magyar szakértők. 
Na és, hogy gondolkoznak, mire jutottam? 
Racionálisak. Profik. Ha készíteni akarnék egy új weblapot, biztos figyelembe venném a szempontjaikat. 
(Ha ilyen szemmel nézem, a moly.hu kifejezetten jól teljesít, a technikai feltételeket egyre javuló színvonalon biztosítja mind az adatbázis, mind a közösségi színterek tekintetében.)

A könyvet egy nagyszerű cég – most REKLÁM következik! – jóvoltából olvashattam: 
a Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár VI/1. Fiókkönyvtárától kölcsönöztem ki, egyébként pedig a Typotex Kiadó jelentette meg, és a kiadó honlapjánhttp://www.typotex.hu/konyv/webergonomia recenziók is olvashatók róla.

Szólj hozzá!

Címkék: web Typotex Gundel Takács Gábor Jakob Nielsen Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár

You Know You Know

2013.02.27. 21:55 vargarockzsolt

mivel a semmiben hajóz
s hogy mi lesz, tudja, mint a jós

 

Szólj hozzá!

Címkék: József Attila Mahavishnu

Tordai Zádor: Balkáni történetek

2013.02.27. 21:20 vargarockzsolt

Balkán.jpg
Egy bölcs, tudós ember, filozófus, lassú tempóban és kissé körülményesen magyarázza el, hogy az előítéletek, a tudatlanság és a gonosz indulatok hogyan sodorják az emberi közösségeket zsákutcákba, amelyek végpontján mindig megjelenik a kegyetlenség, a vérontás. Szép, okos és teljesen hatástalan. 

A helyszín a Balkán, leginkább a volt Jugoszlávia és Románia. A tanulságok Európa bármely országára vonatkoztathatók volnának, és akikhez eljut ez a könyv, azok könnyedén felismerhetik a párhuzamokat. Természetesen csak azok olvassák az ilyen könyveket, akik amúgy is tisztában vannak ezzel. Akkor minek? Hogy megerősítsük a tudásukat? 


Mondok példát. 

A kötet kilenc esszét tartalmaz, amelyek közül a negyedik Bosszú és felelősség a halál árnyékában címmel Ismail Kadare regényét, a Kettétört áprilist elemzi kimerítő alapossággal. Az Odüsszeiát és az Ótestamentumot használja fel kiindulópontnak, és ötven oldal után eljut Mikszáth Kálmán A fekete városáig, közben részletes kultúrtörténeti és filozófiai ismereteket olvashatunk a vérbosszú történetéről. 

Kicsit hosszú, de nem kell sietni, úgyis reménytelen. Bizonyos csak a halál.

Idézetek:

Tetszik, nem tetszik, az előítéletek létezését tudomásul kell venni. Belenyugodni már nehezebb. De nem is kell és nem is szabad. Mert csak addig lehet tűrni őket, amíg törvényeik szerint magukba zártan léteznek, és így passzívak.

Tehát addig, amíg a frusztrációkból fakadó és a gyengeségeket kompenzáló egyéni érzések saját erejükből nem kapcsolódnak közvetlen kölcsönösségekbe. Addig, amíg a személyes frusztrációk csak közvetve éltetik az előítéleteket. Addig, amíg az előítéletek közös gondolatvilága személyes marad és az ellenségességek közvetlenül, csak személyek között bomlanak ki.

27. oldal

Hogy a közösségek saját rendjüket minden másénál jobbnak tartják, az csak megnyugtató önigazolás. De erre szükségük is van, mert semmi sem szolgálhatja olyan jól a védekező önfenntartást és a támadó terjeszkedést, mint a felsőbbség tudata. Akár úgy, hogy az kulturális marad (mint a görögöké volt a hellenizmusban), akár úgy, hogy a hatalmi és állami terjeszkedés szellemi megalapozása lesz (mint a Római Birodalom életében).

Mindez persze addig volt természetes (és általános), amíg léteztek valóságos közösségek. Egyes, addig természetes magatartásrendszerek akkor alakultak át előítéletekké, amikor szétfoszlottak a közösségi viszonyok, amikor az azonosság igényének helyét elfoglalta az azonosulás, amikor a felsőbbségérzések is átalakultak annak következtében, hogy alóluk ugyanúgy kicsúszott a (közös) talaj, mint ahogy kicsúszott volt az azonosságigény alól is. Egyes szellemi magatartások továbbá azért is alakultak át előítéletté, mert elvesztették általános érvényüket. Talán ennél is fontosabb volt azonban, hogy a felvilágosodással kibontakozó racionalizmus új szellemi követelmények uralmát hozta, aminek következtében nemcsak az ésszerű gondolkodás igénye szilárdult meg, hanem ez lett minden ítélet és vélemény érvényességének feltétele is. A készen kapott ítéletek gondolkodás nélküli átvétele pedig ellentétbe került a természetessé vált új követelményekkel. Az előítélet fogalmát tehát csak ezeken az alapokon lehet jogosan használni. És csak olyan – közösségi alapjukat vesztett – közös elképzelésekre, amelyek nem értelmes gondolkodásból, nem ismeretre és megértésre irányuló törekvésből, nem tapasztalatok feldolgozásából formálódtak.

24-25. oldal

Szólj hozzá!

Címkék: esszé Tordai Zádor Balkán Ismail Kadare

Hraskó Péter: A könyvtár foglya

2013.02.11. 07:30 vargarockzsolt

könyvtár.jpgEljutott a hír napnyugatra, hogy a hatalmas napkeleti birodalomban a nép fellázadt a zsarnokság ellen. A szabadságért hevülő ifjak legjava felkerekedett, hogy a messzi nép segítségére siessen. Közöttük volt a Fogoly is – nevezzük csak így, hiszen mi már tudjuk, hogy hosszú fogság vár rá. Megszámlálhatatlanul sok győztes csatában vett részt a nép oldalán, de a zsarnok – árulás révén – végül mégis győzedelmeskedett. A megtorlás nem maradt el. A Fogoly életének ugyan megkegyelmeztek, de börtönbe vetették azzal a szigorú paranccsal, hogy onnan nem szabadulhat.

A történet aztán úgy folytatódik, hogy a Foglyot egy könyvtárba zárják, ahol idegen nyelvű könyvek között éli le az életét, miközben azokat igyekszik rendszerezni, megfejteni. Eddig mindezt akár Borges is írhatta volna, de nem, a szerző egy magyar fizikus, Hraskó Péter, ezért aztán nem meglepő, hogy a történet tanulságai nem a posztmodern irodalom és az ismeretelmélet, hanem fizika világába vezetnek, ahol – a metafora megfejtése szerint – a könyvtár maga a világ, míg a Fogoly nem más, mint a természettudomány.
Ez a könyv tehát nem szépirodalmi mű, hanem egy természettudós tanulmányainak gyűjteménye.
Gyakran hallani, hogy a humán érdeklődésűek igazából műveletlenek, hiszen hiányos a természettudományos műveltségük. Szerintem ez hülyeség.

Ki az, aki megmondhatja, mi tartozik az általános műveltség körébe? A mindenkori oktatási miniszter, aki meghatározza a Nemzeti Alaptantervet? Az általános műveltség egy állandóan változó követelményrendszer, amely egy nemzeti közösség közös gondolkodása révén jön létre? És ha a nemzet szuverenitása korlátozott, akkor figyelembe kell venni a magasabb sztenderdeket is? Fogalmam sincs. És azt sem tudom, hogy az alábbiak közül mely kérdésekre illik tudnia egy művelt embernek a választ:

Mit gondolt Einstein a gravitációról?
Mikor született a Székely Himnusz?
Miért nem működhet Nikola Tesla üzemanyag nélküli motorja?
Miért utálta Babits Mihály József Attilát?
Miben állt Szilárd Leó tudományos munkássága?
Hogyan kell összeszerelni egy Dömötör típusú WC tartályt?
Mit jelent a természettudományok szerint a közelhatás elve?
Milyen ingyenesen letölthető vírusirtó programokat ajánl a Windows?
Hol húzódik a tudomány és a nemtudomány közötti demarkációs vonal?
Hogyan kell internetes ügyfélkaput nyitni?
Honnan származik és mit jelent a horror vacui kifejezés?
Ki és milyen esetekben fordulhat az Alkotmánybírósághoz?
Hogyan kapcsolódik egymáshoz a kvantumelmélet, a holizmus és a redukcionizmus?
Mi a Csülök Pékné módra receptje?

A fenti kérdések közül némelyikre választ kaphatunk a könyvet olvasva, aztán leülhetünk egy csendes sarokba, és eltöprenghetünk: – Most akkor jobb nekünk?
Az én válaszom az, hogy nem jobb, de amíg a könyvet olvastam, jól éreztem magam, eltekintve a terjedelem kb. egytizedét kitevő matematikai levezetésektől, amelyekből egy kukkot sem értettem, majd rövid elkeseredés után elegánsan átlapoztam.
Amikor suliba jártam, meggyőződésem volt, hogy az a fizika, amit tanulunk, érthetetlen, tele van abszurd, a normális emberi gondolkodás számára felfoghatatlan fogalmakkal. Az eminens osztálytársaim sehol semmi problémát nem láttak. A legjobb természettudományos ismeretterjesztő könyvek őszintén bevallják, hogy az ember ismeretei a fizikai világról néhol ellentmondásosak, és a matematika nyelvén levezetett gondolatokat néha bajos átfordítani a hétköznapok nyelvére. De talán maga a diszciplina is sokkal több fejtörést okoz egy fizikusnak, mint egy gimnazista diáknak vagy fizika tanárnak.Talán nem véletlen, hogy az utolsó tanulmány így zárul:

De az a rejtélyes mondat, ami igazán megrázza az embert, Feyman egyik levelében olvasható, amelyet 1961-ben írt Victor Weisskopfnak:
Nem kizárt, hogy a gravitáció nem más, mint az a mód, ahogy a kvantummechanika nagy távolságokon fokozatosan megszűnik érvényesnek lenni.

Hraskó Péter kötetéről, amely az Esszék a fizikáról alcímet viseli, még 2002-ben Balassa Péter (esztéta) írt egy elég elvont, és Bencze Gyula (fizikus) két közérthető recenziót, melyek a Typotex kiadó honlapján keresztül elérhetők. A relativitáselmélet, a kvantummechanika és más hasonló nyalánkságok iránt érdeklődő olvasóknak jó szívvel tudom ajánlani.

Szólj hozzá!

Címkék: fizika gravitáció Typotex Hraskó Péter Feyman

Neil Gaiman: Amerikai istenek

2013.02.10. 21:26 vargarockzsolt

AmerikaiIstenek.jpgNem vagyok otthon a fantasy világában, ezért a véleményem nagyon szubjektív lesz. Szerintem ez egy zseniális alapötletre épülő szórakoztató misztikus kalandregény, és annak kiváló. A cselekmény izgalmas, bár utólag visszagondolva, nem több, mint egy stikli története, viszont fel van turbózva nagyszerű betét novellákkal, és ettől a szimpla sztori hatalmas kultúrtörténeti távlatokat kap. Az USA nagyon különös, multikulturális ország, gyökereiben épp úgy, mint jelenében. Gaiman hatalmas fantáziával meséli a történeteit, a betelepülők életéről és isteneikről, az amerikai kisvárosokról épp úgy, mint a szürreális álomvilágokról.
A könyv erénye még a kiszámíthatatlansága, az, hogy teljesen váratlanul ilyen humoros részekre bukkanunk:

A holló felröppent és elszállt. […] Árnyék megindult felé. A madár megvárta,
míg közelebb ér, aztán egy nagy szárnycsapással átrebbent egy másik faágra.
– Hé – mondta Árnyék. – Huginn vagy Muginn, bármelyik is vagy,
A madár megfordult, gyanakodva félrehajtotta a fejét és csillogó szeme Árnyékra meredt.
– Mondd, hogy „Soha már” – kérte Árnyék.
– Baszd meg – mondta a holló. Többé meg sem szólalt, amíg az erdőben voltak.

Máskor meg szinte himnikus a szöveg:

Hiszek abban, ami igaz, hiszek abban, ami nem, és hiszek abban is, amiről senki nem tudja, igaz-e vagy sem. Hiszek a Mikulásban, a húsvéti nyúlban és Marilyn Monroe-ban, a Beatlesben és Elvisben. Hallgass ide – hiszek abban, hogy az emberek tökéletesíthetőek, a tudás végtelen, hogy a világot titkos bankkartellek irányítják, a Földet rendszeresen látogatják az idegenek, a szépek, akik úgy néznek ki, mint a ráncos lemurok, meg a csúnyák, akik teheneket boncolnak és el akarják venni tőlünk a vizet meg az asszonyokat. Hiszem, hogy a jövőnk egy nagy rakás szar és azt is hiszem, hogy állatira jó lesz, és egy napon visszatérnek az indián szellemek és mindenkinek szétrúgják a seggét. Hiszem, hogy a férfiak valójában nagyra nőtt kisfiúk, akiknek komoly kommunikációs problémáik vannak, és hiszem, hogy azért nem lehet jót szexelni Amerikában, mert kezdenek eltűnni az autósmozik. Hiszem, hogy a politikusok erkölcstelen gazemberek, és még mindig hiszem, hogy ők a jobb alternatíva. Hiszek benne, hogy Kaliforniát el fogja nyelni a szökőár, Floridát meg elönti a téboly, a sok krokodil meg a mérgező hulladék. Hiszem, hogy az antibakteriális szappan megöli a test ellenálló rendszerét a kosszal és betegségekkel szemben, ezért egy napon majd kipusztít minket a nátha, mint a Mars-lakókat a Világok harcában. Hiszem, hogy a múlt század két legnagyobb költője Edith Sitwell és Don Marquis, hogy a jade megkövesedett sárkánysperma, és hogy több ezer évvel ezelőtt, egy másik életemben félkarú szibériai sámán voltam. Hiszem, hogy az emberiség sorsa meg van írva a csillagokban. Hiszem, hogy kiskoromban jobb íze volt a nyalókának, és az aerodinamika elvei szerint egy dongó nem is tud repülni, hogy a fény hullám és részecske, hogy valahol, egy dobozban van egy macska, aki egyszerre élő és holt (de ha nem adnak neki enni, végül kétféleképpen halott macska lesz belőle) , és hogy a világegyetem néhány csillaga milliárd évekkel idősebb magánál a világegyetemnél. Hiszek egy személyes istenben, aki törődik velem és aggódik értem és mindent lát. Hiszek egy személytelen istenben, aki mozgásba lendítette a világot, aztán elment bulizni a barátnőivel és azt sem tudja, hogy a világon vagyok. Hiszek a közönyös káosz, háttérzaj és puszta szerencse uralta üres univerzumban. Hiszem, hogy akik szerint a szexet túlértékelik, még sohasem csinálták jól. Hiszem, hogy az, aki állítása szerint érti, mi folyik a világban, az apró dolgokban is hazudni fog. Hiszek a tökéletes becsületességben, meg az értelmes társadalmi hazugságokban. Hiszem, hogy egy nőnek joga van dönteni, egy babának joga van élni, és az emberi élet ugyan szent, még sincsen gondom a halálbüntetéssel, ha az igazságszolgáltatás teljesen megbízható és azt is hiszem, hogy csak egy idióta bízna meg az igazságszolgáltatásban. Hiszem, hogy az élet játék, az élet egy kegyetlen vicc és az élet az, ami akkor történik, amikor élsz, és ennyi erővel akár élvezni is lehet.

Még az jutott az eszembe, hogy fogadnák nálunk, ha Magyarországról írna valaki ilyen könyvet? Ilyen istennel:

Felhők vannak közöttük és közöttünk – mutatott rá a magyarok istene. Szép, fekete bajusza volt, széles karimájú, poros kalapja, a vigyora pedig olyasvalakire emlékeztetett, aki alumíniumpalánkokat, új cserepeket és ereszcsatornákat árul idősebb polgároknak, de a munkadíj átutalása után rögtön továbbáll, akár végzett a munkával, akár nem.

Jó könyv, ha kikapcsolódni akarsz, érdemes elolvasni.

Szólj hozzá!

Címkék: fantasy jó könyv Neil Gaiman

Szőnyei Tamás: Titkos írás 1-2.

2013.02.10. 21:08 vargarockzsolt

NemesOttlik.jpg

Nemes Nagy Ágnes és Ottlik Géza 1957 októberében

Idézetek egy besúgó jelentéséből, 1962. július

[…] az Újhold valósággal kisajátítja az intellektuális, nem kommunista irodalom területeit, s gyakorlatilag nem tűr konkurenciát. Emellett azonban nagyon is jól áll kiadói, irodalompolitikai vonalon, s úgy „ellenzékiek” hogy közben jól élhetnek. A csoportot voltaképpen valami zsidó polgári szolidaritás tartja össze, ami kiegészül katolikus rokonszenvekkel. Középpontjuk Nemes Nagy Ágnes, aki általános tiszteletnek örvend. [anonimizált sor] N. N. Á. férje, Lengyel Balázs viszont változatlanul fő ideológusuk és kritikusuk. Ehhez a társasághoz tartozik még jelképesen Pilinszky János, aki azonban nem sokat törődik velük: járja a saját útját, de kétség kívül erősíti a katolikus kapcsolataikat. Katolikus részről még nagyobb támogatójuk Rónay György, aki [anonimizált szavak] egyrészt a Vigiliában biztosít nekik nyilvánosságot, másrészt a kiadóknál gondoskodik részükre fordításokról. Különben is: fordítások, a nyugati irodalom hazai közvetítése tekintetében mindenki másnál jobb e csoport helyzete, nemcsak Rónay révén, de velük jóba levő Róna Ilus (Európa), Lator László (Móra), a Magvetőnél Székely Magda, a Nagyvilágnál dolgozó Tóth Judit révén. A társaság beltagjai még: Mándy Iván (aki Tóth Juditnak udvarol), Rába György (rajta keresztül biztosítják a pozíciójukat az Irodalomtörténeti Intézetben), Kálnoky László, Mészöly Miklós, Görgey Artur. Vas István valamelyest eltávolodott tőlük. A fiatal kommunistának számító káderek közül Székely Magda és Tóth Judit lelkesen csatlakozott hozzájuk, és valósággal imádják Nemes Nagyot. Mögöttük Kardos László áll, ő juttatta be előbbit a Magvetőhöz, utóbbit a Nagyvilághoz. Ott persze „jó kádereknek” számítanak, de lényegileg polgári-cionista szemléletűek. A fiatal írók közül Gyurkovics Tibor az, aki minden áron ebbe a klikkbe szeretne tartozni, de nem sokat törődnek vele… […]
Erre a társaságra a szélsőséges polgári szemlélet, a mérhetetlen önzés, irigység és szoros csoportérdek jellemző, ugyanakkor minden nem zsidó, s különösen „népi” író gyűlölete. […] Kassákot viszont szeretik. […] a „nagymenő kör koronázatlan feje” Szentkuthy Miklós, s ide kötődik Ottlik Géza is, főként vonzódása miatt Nemes Nagy Ágneshez.

(Az idézetek Szőnyei Tamás: Titkos írás 1-2. című könyvében, az első kötet 683-684. oldalán találhatók.)

Olyan, mint egy lexikon, és ki akar egy lexikont az elejétől a végig elolvasni?
Az 1956 és 1989 között alkotó magyar irodalmárok titkos megfigyeléséről, a velük szembeni titkos és nyilvános rendőri intézkedésekről szól a könyv, rengeteg lábjegyzettel, kétezer oldalon. A kötetek végén található névmutató segítségével lehet csemegézni, és a Kádár-rezsim idején született művek megértéséhez rengeteg érdekes adalékhoz is juthatunk.
Nekem két dolog volt megdöbbentő, annak ellenére, hogy a dokumentumokat, amelyekre a könyv épült, eredetiben már olvastam. Bódy Gábor filmrendező (a 20. század talán legjelentősebb magyar filmrendezője) teljes erkölcsi gátlástalansága, és Tar Sándor író butasága. Bódy romlottsága, gonoszsága filmjei értékét nem csökkenti, viszont Tar Sándor könyveit át kéne értékelnem (a magam számára). Ez utóbbiról csak annyit, hogy Tar, a vidéki munkásember, jelentett az őt felkaroló fővárosi értelmiségről, akikkel szemben kisebbrendűségi érzése volt – ezt még megértettem. De jelentett olyan emberekről is (pl. Bari Károly, Balogh Attila cigány költők) akik még nála is kiszolgáltatottabb helyzetben voltak. Ezt csak úgy tehette meg, hogy elhitette magával a komcsi ideológiát, mit sem törődve azzal, hogy egész írói munkássága, de a titkosrendőrséghez fűződő – zsarolásra épülő – kapcsolata is a kommunista rendszer elveinek és gyakorlatának ellentétéről tanúskodott. Tar tehát leírta azt, amit látott, irodalmi formába öltöztette, de saját tudatáig műveinek üzenete nem jutott el.

A kommunisták gazdasági okok miatt buktak meg 1989-ben. A magyar társadalom többsége – értelmisége egy jelentős részének megvilágító erejű szavai ellenére – az anyagi érdekeit mindig is fontosabbnak tartotta az erkölcsi értékeknél. Az a pech, hogy az önkényuralmi rendszerek, amelyek nem tisztelik a sajtószabadságot, a szólásszabadságot, a gyülekezési jogokat és egyéb emberi jogokat, és amelyek a liberális jogállam rendszerét nem alkalmazzák, a gazdaságot sem tudják megfelelően működtetni. Így Európa fejlettebb, nyugati feléhez sem tudnak megfelelően kapcsolódni –, és ez hosszabb távon az életszínvonal romlásához is vezet. Az összefüggések áttételesek és nem könnyen átláthatók, szemben a populista jelszavakkal, amelyeket mindenki megért. Az viszont biztos, hogy a diktatúrák önérdeke az irodalom szabadságának felszámolása, és amikor megjelenik a nyílt vagy álcázott cenzúra, és felmerül, hogy írókat politikai rendszert bíráló szavaik miatt kitagadjanak a nemzetből, akkor az élet egyéb területein is baj van, aminek előbb-utóbb a kenyér és a tej árában is következménye lesz.

Szólj hozzá!

Címkék: magyar történelem besúgók Nemes Nagy Ágnes Ottlik Géza Szőnyei Tamás Bari Károly Balogh Attila Újhold

Nagy Koppány Zsolt: Nagyapám tudott repülni

2013.02.10. 20:44 vargarockzsolt

Nagyapám.jpg
Nagyapám (a kép bal szélén) az ógyallai obszervátorok társaságában.


Nagyapám uradalmi cseléd volt Jajhalompusztán. Jóvágású, eszes legényke volt, fel is figyelt rá az uraság – Koppely János osztrák származású zsidó pénzember, akinek családja 1896-ban bárói címet vásárolt Ferenc Jóskától – és kiválasztotta parádés kocsisának. Nagyapám arról álmodott, hogy tanulni fog, obszervátor lesz Konkoly-Thege Miklós ógyallai csillagvizsgálójában. Volt egy elképzelése, hogy a Planck-formula segítségével ki lehet számítani csillagok felszíni hőmérsékletét, és a földtengely pólusingadozásának problémája is izgatta – abban az időben az Astronomische Nachrichtenben lehetett az ilyen tárgyú cikkeket megjelentetni, ezért éjszakánként, gyertyafény mellett, németül tanult.
A szomszéd faluban, Taktaharkányban lakott a rokonainál egy árva lány, a későbbi nagyanyám: született Szatmári Zsuzsanna, anyja neve Hideg Eszter. Ő volt a szerelme, akihez titokban átjárt. Engedély nélkül akkoriban nem lehetett elhagyni a birtokot. Sajnos valamelyik irigye, rosszakarója beárulta az intézőnél, aki egy reggel felsorakoztatta az uradalom udvarán az összes cselédet, és büntetésből nagyapámat nyilvánosan arcul ütötte. A családi legendárium szerint ő a pofont azonnal visszaadta, ezzel vége is szakadt a pünkösdi királyságának.
Pár héttel később már Miskolcon dolgozott gyári munkásként, és egy vágóhíd üres raktárhelyiségében laktak nagyanyámmal, akit természetesen magával vitt. Saját házuk akkor lett, amikor 1946-ban, a svábok kitelepítése után, átköltözött egy szigetközi kis faluba, Rajkára. Itt saját földön is gazdálkodhatott, 1963-ban, a TSZ szervezések idején, a falu megválasztotta TSZ elnöknek, pedig az ottaniak szemében gyüttment volt. Hamarosan összeveszett valami kommunista urasággal, ezért lefokoztak kocsisnak. Amikor kisdiákként ott töltöttem a nyári szünidőmet, gyakran magával vitt, hajnalonként jártuk a falut, a tejet gyűjtöttük össze a helyi gazdáktól, nagy ötven literes bádog kannákba. Később a falu lakói kijárták, ha már TSZ elnök nem lehet, legyen legalább brigadéros, azaz a termelőszövetkezetben brigádvezető. Olyan nagy becsülete volt, hogy amikor tíz évvel a halála után a barátaimmal arra vezetett a biciklitúra, érkezésem hírére a falu határában küldöttség fogadott, helyi népviseletbe öltözött lányok és asszonyok borral, frissen sült pogácsával kínáltak.
Na ennek a nagyapámnak is volt egy unokája, aki tudott repülni, de ez már egy régi történet, amit most nem ismételnék meg.
Nagy Koppány Zsoltnak a nagyapja tudott repülni, legalábbis ezt mondták róla azok, akik hallották őt ezt mondani magáról – írja. Mítoszok, történelmek alcím alatt meséli a történeteit, amelyek néhol érdekesek, néhol elborzasztóak, néhol csak egyszerű stílusgyakorlatok. Vannak benne egészen jó bekezdések, mint például ez is:
Lassan azonban odalettek a forradalmárok és odalettek a kíváncsi gyávák is, csak a törvény maradt, meg a köré font legenda. Még sem ez járt folyton az emberek fejében, úgy éltek együtt a törvénnyel, hogy évekig eszükbe sem jutott: hétköznapjaik részévé vált, megszokták – idővel az istenek is kicsik lesznek, alászállnak, közénk keverednek, s legfeljebb ha két búzászsákot tudnak egyszerre felvinni a padlásra.
A legendák tehát kiüresednek, helyükbe lépnek a hétköznapi történetek, ahol a fantázia szerepét a mesterségbeli tudás: jellemrajz, kompozíció, stílus, és más hasonló nyalánkságok pótolják. Az irodalmi hivatkozások – Borges, Hrabal, Esterházy – érdekesek, de nem helyettesítik a saját írói világot, ami talán még nem eléggé kiforrott. Lesz ez még jobb is!

Szólj hozzá!

Címkék: magyar novellák nagyanyám Nagy Koppány Zsolt Konkoly-Thege Miklós ógyallai csillagvizsgáló obszervátorok nagyamám

Krasznahorkai László: Sátántangó

2013.01.26. 20:52 vargarockzsolt

satantango.jpg

Az esőcseppek szelíden csurogtak lefelé az ablak mindkét oldalán, belül, a fönti ujjnyi széles réstől egészen a könyökfa és az ablakkeret érintkezéséig, ahol lassan feltöltötték a legkisebb repedést is, s utat törve maguknak a könyökfa széléig, ismét cseppekre válva szét, hullani kezdtek Futaki ölébe, aki aztán, anélkül hogy észrevette volna, mert onnan, ahová elkalandozott, nehéz volt visszatérni, szép csendben bevizelt. - olvasom a regény első fejezetében, és erről persze azonnal eszembe jutott, hogy mit mondtak a kalandozó magyarokról ezer évvel ezelőtt: A magyarság ezen része állat, és állatként viselkedik. Akkor és azzal akar üzekedni, akit és ahol meglát. Ha ellenállásba ütközik, gyilkol. Ott és akkor ürít, ahol és amikor rájön. Ha valamiért ebben akadályoztatva érzi magát, gyilkol. Az kell neki, amit meglát. Ha nem kapja meg azonnal, elveszi és gyilkol. A magyarok ezen része bármiféle emberinek nevezhető kommunikációra képtelen. Leginkább tagolatlan hangok törnek elő állati koponyájából, és az egyetlen, amit ért ebből a nyomorult világból, az az erőszak. Vagy tán nem is ezer évvel ezelőtt mondták, és nem is rólunk, hanem tegnap, és a magyarországi cigányokról, de már visszavonták.*

Az viszont biztos, hogy Krasznahorkai egy másik írásában, a Megjött Ézsaiásban, amely bevezetőül szolgál a Háború és háború című regényéhez, leírja egy öreg nyomorult koldus pár nyilvános, visszataszító szeretkezését: Az öregember volt felül, bajusza, szakálla a szája körül már egészen nedves volt a nyáltól. Zihálva csókolt, erősen szorította a vénasszonyt, s ez a szorítás csak néha engedett, csupán egy-egy pillanatra, hogy aztán a hullámokban építkező vágy ritmusának törvényére a másikat, e vágy tárgyát egyre görcsösebb erővel rántsa ismét magához. Ezek nem emberek, állatok, nyilvánosan üzekednek, gondoltam magamban, és persze eszembe ötlött a Petri György vers:

Hogy elérjek a napsütötte sávig
.


[…]

Ötven
körüli nő állt rézsút mögöttem. Letapadt,
koszmós, egykor világosbarna haj;
beroskadt íny, cserepes ajkak, vérágas
kötőhártya, aquamarin szemek,
megsárgult, fehér műszálas pulóver,
barna nadrág, szemétben talált fehér strandcipő.
[…]
"Csókolj meg." Hát igen, ez elkerülhetetlen.
Avas szájszaga volt, ajka pikkelyes, nyelve,
szájpadlása száraz, mintha egy üres szardíniásdobozban
kotorászna a nyelvem - mindjárt fölvérzi az éles perem.
Rettegtem, hogy menten a szájába hányok,
[…]
A lába köze
szűk, száraz. Alig tágul, alig se nedvesedik.
"Várjál" - mondta, és belevájt ujjaival
egy megkezdett margarinba, magába maszírozta,
aztán még egy adagot.
"ENNI is fog még ebből?"
[…]

Az ilyen botrányos sorok, amelyek a vegetatív létbe süllyedő emberekről tudósítanak, egyszerre elkeserítők és viszolyogtatók, ugyanakkor megnyugtatóak is, hisz megmutatják: a pokol sokkal lejjebb van, mint ahol mi élünk. Ez a pokol a szegénység létállapotában létezik, ahonnan már hiányzik a transzcendencia, illetve ha meg is jelenik, akkor - visszatérve a Sátántangóhoz - csak az áldozati bárány (Estike) és a hamis próféta (Irimiás) közvetítésével látszódó látszat, azaz az evilágban elérhetetlen. Ebben a kilátástalan, megváltásra váró, de arra esélyt nem kapó evilágban a szereplők mind bűnösek, azonosulni egyik szereplővel sem lehet, de a mindentudó narrátor olyan közel megy hozzájuk, hogy legtitkosabb gondolataikat is megírja, és ezzel élő, eleven emberekké teszi őket, akik így veszedelmesen hasonlítani kezdenek az olvasóra. A narrátor Krasznahorkai nyelvén szólal meg, és az ő világlátását is közvetíti, ezzel a szereplők gondolatainak tágassága és gazdagsága - a minimális cselekmény és a sivár környezet ellenére - lebilincselő.
Itt van például a magát összevizelő Futaki, aki így elmélkedik:
„Szomorúan nézte a baljós eget, a sáskajárásos nyár kiégett maradványait, és hirtelen ugyanazon az akácgallyon látta átvonulni a tavaszt, a nyarat, az őszt és a telet, mintha csak megérezte volna, hogy az örökkévalóság mozdulatlan gömbjében bohóckodik az idő egésze, a zűrzavar hepehupáin át ördögi egyenest csalva, és megteremtve a magasságot, a tébolyt szükségszerűséggé hamisítja… és látta önmagát, a bölcső és a koporsó fakeresztjén, amint kínlódva rándul egyet, hogy végül- rangjelzések és kitüntetések nélkül - lecsupaszítva a halottmosók kezére adja egy szárazon pattogó ítélet, a dohos bőrnyúzók röhejébe, ahol aztán irgalmatlanul látnia kell az emberi dolgok mértékét, anélkül hogy akár csak egyetlen ösvény is visszavezesse, mert akkor már azt is tudni fogja, hogy olyan partiba keveredett a hamiskártyásokkal, amely már jóelőre le van játszva, s amelynek végén utolsó fegyverétől is megfosztják, a reménytől, hogy egyszer még hazatalál.”
Ez a mondat vagy (csak) irodalom, vagy elfogadjuk, hogy a fizikai lepusztultság nem jár együtt a szellemi képességék elvesztésével. A büdös és mocskos hajléktalanok az utcákon, a zsáktelepülésekben vagy külvárosi romházakban tengődő cigányok, az alkoholista munkanélküliek, a kábszeresek, a köztörvényes bűnözők, akik rettegésben tartják az erőszaknak kiszolgáltatott aprófalvakban élő öregeket, és a többi nyomorult - mind emberek, akiknek a gondolkodása sokkal összetettebb, mint azt a napi publicisztikáival gyűlöletkeltésből élő heccújságírók valaha is elképzelni tudnák.

Az emberi gondolkodásnak vannak olyan dimenziói, amelyek nem egzisztenciához kötöttek, és amelyek valamennyi embernél közösek, így aztán Krasznahorkai leglepusztultabb figurái is megfogalmazhatnak olyan gondolatokat, amelyeket a sajátunkénak érezhetünk. Ezek az alakok, éppen krízishelyzetük miatt, szembesülhetnek olyan problémákkal, amelyekre mi vakok vagyunk, vagy amelyeket ha meg is látunk, kényelmi szempontjaink miatt nem veszünk figyelembe.
Krasznahorkai László életműve, bár még nem lezárt, de már most láthatóan talán a legjelentősebb - Nádas Péteré mellett - a ma élő magyar írók között. Ha majd a magyar irodalom oktatása a középiskolákban nem fejeződik be a 20. század közepén, kiemelt helyet kell hogy kapjon, olyan hangsúllyal, mint a század első felében költészetben József Attila és Babits Mihály, azaz a kurzusoktól független megkérdőjelezhetetlen (világirodalmi minőségű) klasszikus helyét.

*A Magyar Hírlapban jelent meg az az ocsmányság 2013. januárjában.

2 komment

Címkék: krasznahorkai lászló kortárs magyar Petri György Krasznahorkai Sátántangó Megjött Ézsiás

Duchamp-happening

2013.01.18. 16:51 vargarockzsolt


miez.jpg


Mi ez? Műalkotás ez? - tettem fel a kérdést a moly.hun, és szavazást is indítottam róla.
A választási lehetőségek a következők voltak:

1. Nem, ez nem műalkotás, ez csak egy piszoár.
2. Nem tudom, de az biztos, hogy baromi sokat ér, és New Yorkban van kiállítva.
3. Igen, ez egy műalkotás, mert a sznobok annak tartják, de én másra használnám.
4. Marcel Duchamp: Forrás (1917) ready-made (a műalkotás értelmezésének ironikus megjelenítése).
5. Nem érdekel.
6. Alfred Steiglitz fotója Duchamp alkotásáról, amely a The Blind Man című lapban jelent meg 1917-ben.
7. Szavazás, amely a moly felhasználóinak véleményét szondázza.
8. Reklám, amely Marcel Duchamp műveire hívja fel a figyelmet.
9. Happening, amely a virtuális térben állít emléket Duchamp mesternek, az eltűnt idők mérnökének.

A szavazás 2012. decemberében indult, és mindaddig folyik, amíg a moly.hu tárhelye működik.

A képhez egyébként ezt a magyarázatot fűztem:

A képet egy internetes oldalról hoztam (ott illusztrációként, nem műalkotásként szerepelt), amely a The Blind Man című lap egy oldalát ábrázolta, amelyen a világ egyik leghíresebb fotóművészének, Alfred Steiglitznek a fotója (ez viszont műalkotás) látható, amelyet barátjának, Marcel Duchampnak Forrás című művéről készített.

A Forrás történetéről:
A Forrás részét képező piszoárt Duchamp 1917-ben New Yorkban vásárolta, aláírta R. Mutt álnéven, dátumozta (1917), címmel látta el ( Fontaine – Forrás), majd beküldte a Függetlenek nevű művészcsoport kiállítására, ahol a zsűri – amelynek ő is tagja volt – a művet alkalmatlannak ítélte kiállításra. Ezt követően a művet Duchamp barátja, Steiglitz lefényképezte, és a képet megjelentették az újságjukban. A Forrás ezután hamarosan nagyon ismert lett, a művészettörténészek a világ legtöbb országában a ready-made leghíresebb darabjaként említik. Jelenleg New Yorkban, a Modern Művészeti Múzeumban van kiállítva.

Duchamp műve megítéléséhez segítségképpen egy analógia:
Ha egy bankkártyát becsúsztatok egy bankautomata megfelelő nyílásába, akkor az előírt eljárásokat követően pénzt fog nekem kiadni. Az automata tehát hitelesíti a bankkártyámat.
A műalkotásokat a művészeti világ résztvevői, a kiállítások rendezői hitelesítik, azzal, hogy beválogatják egy kiállításra, továbbá a kritikusok, akik véleményt írnak róla, a művészettörténészek, akik elhelyezik a művet az emberiség művészettörténetének folyamatában, és végül a nézők, akik megnézik, és véleményt alkotnak róla.
Duchamp ezt a rendszert nem akarta elfogadni, ezért választott műve kiindulópontjául egy olyan tárgyat, amely a lehető legtávolabb állt a hagyományos művészetfelfogás műalkotás fogalmától. Lázadt, de a művét végül is a művészeti világ bedarálta, megemésztette, miközben azért ezzel a műalkotás fogalmát is kissé átalakította.

Ezzel az értelmezéssel, amely gondolom vitatható, még nem állítottam, hogy a címben feltett kérdésre megadtam volna a választ, hisz a http://moly.hu/szavazasok/mi-ez-mualkotas-ez azonosítóval rendelkező tartalmam nem azonos Duchamp alkotásával (ezért azt javasolnám a 3. választási lehetőséget kiválasztóknak, hogy ne pisiljék le, mert akkor tönkre fog menni a monitoruk.)

 

Szólj hozzá!

Címkék: happening Forrás Szabó Lajos Marcell Duchamp Alfred Steiglitz The Blind Man ready-made

Nyáry Krisztián: Így szerettek ők

2013.01.18. 16:02 vargarockzsolt

Így szerettek ők.jpgSzerelem, szerelem, szerelem.

Az ötvenhárom éves Varga Zsolt levéltári segédfogalmazó és nyugalmazott gátőr 2012. június 28-án egészségügyi sétát tett a Duna-korzón, amikor találkozott a tizenkilenc éves Bartos Rozáliával és annak katona bátyjával. A rácvárosi lány kiöltözött a pesti korzózáshoz: kibodorította a haját, fehér fodros ruhát és sárga szalmakalapot vett fel. Imponált neki a csaknem két méter magas, idősödő úr határozottsága, aki hozzájuk lépve bemutatkozott.
Varga ekkor már nagybeteg – nemrég esett túl egy stockholmi rádiumkezelésen –, ennek ellenére kifejezetten jó kedélyállapotban van. Korábban tehernek érezte a megélhetéséhez szükséges mindennapos levéltári munkát, és barátjának – Tóth Gyula bádogos és vízvezeték szerelő – arról panaszkodott, hogy feleségét is távol érzi magától. „Családom szétzüllött. […] Örömöm semmi.” – mondta. A betegség viszont az utóbbi években soha nem tapasztalt szabadsággal ajándékozta meg. A Duna-korzón megismert fiatal lány is hamar rabul ejtette. Beszélgetések, közös séták, majd titkos légyottok követték egymást.

Nem folytatom a banális történetet, annál is inkább, mert szerencsére egy szó sem igaz az egészből. Ha viszont Varga Zsolt levéltári segédfogalmazó és nyugalmazott gátőr nevét Babits Mihály vagy Kosztolányi Dezső koszorús költők nevére cserélem, az olvasó érdeklődése talán föltámad, és kíváncsian várja a folytatást.
Nyáry Krisztián könyvében többnyire ehhez hasonlóan kezdődnek a történetek, amelyek a magyar irodalom jeles alakjainak sorsfordító szerelmi kalandjait mesélik el gyorsan elolvasható, szórakoztató formában.

A műfaj: irodalmi bulvár – vallja és vállalja a könyv előszavában maga szerző is. Aki ennél többet, komolyabbat vár, az a kötet végében található függelékben megtalálhatja azokat a forrásokat, amelyek a hősök életét irodalomtörténeti monográfiák formájában mutatják be.

A kötet hátlapján Kálmán C. György irodalomtörténész írja: Nyáry Krisztián írásai nem akarják átvenni az elemzés helyét, viszont odavonzzák a befogadói tekintetet a műalkotás környezetére – azaz, teszem én hozzá, a leghíresebb irodalmi művek és pályák mögé rajzolnak laza csuklómozdulatokkal egy-egy portré részletet. Ez segíthet a művek értelmezésében, és közelebb hozza, emberibbé teszi szerzőiket is.

Vannak, akik számára a bulvár megvetendő dolog. Mások az irodalmat komolyabbnak tartják, mintsem hogy ilyen felületesen közeledjünk hozzá. Olyanok is akadnak, akiket zavar, hogy a nemzeti panteon figuráiról kiderül: esendő, időnként botló, gyakran vétkező emberek voltak. Házasságtörés, züllés, sőt még homoszexuális kapcsolat is előfordul a történetekben, és ez keresztény valláserkölcsi szempontból elítélendő – érthető tehát, hogy a könyv fogadtatása ellentmondásos.

Én érdeklődve olvastam és szerettem ezeket a gyakran megható és mélyen emberi történeteket. Költőink, íróink körében ritka volt a bölcs emberi belátás és a kiegyensúlyozott, nyugodt életvitel, ezért aztán felizzó, zabolátlan szenvedélyeik sokszor tragikus végkifejletbe sodorták – partnereiket. Művésszel, zseniális alkotóval szerelmi kapcsolatba kerülni mindenképpen kockázatos, mert bár múzsaként az irodalmi örökkévalóságba lehet kerülni, de a hétköznapi élet mellettük gyakran elviselhetetlen. Nem hétköznapi sors, amit ezek a társak, többnyire asszonyok vállaltak, és megérdemlik, hogy megismerjük, megőrizzük nevüket, emléküket. Van aztán néhány olyan eset is, amikor sírig tartó, hosszú és boldog kapcsolatról, házasságról szól a történet. Ilyenekről érdekesen mesélni igazán nehéz, de Nyáry Krisztiánnak ez is sikerül.

Szép, igényes kivitelezésű könyv, egyszerre könnyed és megható – ajándékozásra kiváló.

Szólj hozzá!

Címkék: magyar bulvár Nyáry Krisztián Kálmán C. György irodalmi bulvár

Bencsik Orsolya: Akció van!

2013.01.18. 15:46 vargarockzsolt

akció.jpgNincsenek történetek. (Nincsen család, nincsen haza.) Hiányzik a nyelv hozzá. Egykor még megvolt, Kosztolányi és Csáth itt tanulta, Gion Nándor is ezt használta, de Tolnai Ottónál már roncsnyelv, és Ladik Katalin performanszai és a Doktor Máriás-Bada Dada páros abszurd anarchizmusa is azt mutatja: a Vajdaság magyar kultúrája megszűnőben van.
Ez persze nem igaz. Van ott valami, látszik, hogy van, aztán Pesten is megjelenik, jelen van, Fórum Könykiadó, Symposion folyóirat-mutációk, emigránsok és látogatók, díjak és klikkharcok – innen kívülről, a könyvespolc mellől figyelve, illetve nem is figyelve, hanem a figyelem perifériájára beengedve – ennyi.
Ebben a könyvben például vannak novellák egy család életéből, egy vajdasági kis faluból, egy gyerek-kamaszlány szemszögéből megírva. Gondolom, egy szó sem igaz az egészből, minden helyett valami más van, mert az eredeti történet, az, hogy ott már nincsen család és nincsen haza, elmondhatatlan. Ha a pontos és kegyetlen realizmus, és a szép és hősies pátosz szavai elkopnak, hazugnak bizonyulnak, akkor helyükbe lép a sivár és sokszor közönséges (obszcén) hétköznapi, és az ezt ellenpontozó groteszk és abszurd fantasztikum világa.
Ezek a történet helyetti történetek hosszan elmesélve olvashatatlanok volnának, de még így, röviden, pár oldalas szövegekbe tömörítve is nehezen befogadhatók. Más a gondolkozásunk, mások a tapasztalataink, itt mást jelent a háború, a bombázás, a szegénység; mást a család, a biztonság, a haza.
A határon túli magyar irodalom 2012-ben Magyarországon Erdélyt, a „tiszta forrást” jelenti (nem Bodor Ádámot, hanem Wass Albertet), és ebbe nem fér bele az, ami egyszerre groteszk és abszurd, közönséges és lepusztult.
Bencsik Orsolya vonzó fiatal nő, és ha ő olvassa fel írásait, azok megtelnek fanyar humorral, és hol leplezett, hol leplezetlen erotikával. Akik egyszer már találkoztak vele, hallgatták őt, azok valószínűleg kíváncsiak a könyveire. Ezt a novelláskötet azoknak is tudom ajánlani, akik a szerzőt nem ismerve szeretnének jó, kortárs, határon túli magyar prózát olvasni.





Karcok:

Szólj hozzá!

Címkék: kortárs Vajdaság Bencsik Orsolya Tolnai Ottó magyar novellák Akció van!

Leszek Kołakowski: Mit kérdeznek tőlünk a nagy filozófusok?

2013.01.10. 18:19 vargarockzsolt

socrates.jpg
Szörny arc, szörny lélek?

„…még az is lehet, hogy Szókratész egyáltalán nem volt görög, hiszen, mint tudjuk, csúnya volt, Nietzsche pedig azt mondja, hogy a csúfság a keverékre jellemző romlottság tünete; az antik mondás szerint szörny arc, szörny lélek.”
Kolakowski:Mit kérdeznek tőlünk a filozófusok, 14. oldal

[A genetikusok bebizonyították, hogy a szép emberek szabályos arcvonásúak, és ezt egészséges genetikai állományuknak köszönhetik. Azért szeretjük a szép embereket, mert ők egészségesek. Az ellenségeinket mindig torzított arccal ábrázoljuk, ezért tudunk együtt nevetni a karikatúrákkal, ahol az ostoba és ellenszenves embereknek ostoba és ellenszenves kinézete van.]

Kolakowski kérdése: Szókratész szerint mindig jót akarunk tenni, de tudatlanságból néha rosszat teszünk. Igaza van Szókratésznak? Nem úgy van inkább, hogy a vágyaink, szenvedélyeink erősebbek, mint az értelmünk, és ezért az ösztöneink vezetnek a rosszra?

Leszek Kolakowski könyvében harminc fejezetben harminc híres filozófus gondolatrendszerének néhány jellegzetes vonását vázolja fel, Szókratésszal (i. e. 469-399) kezdve, és időben Karl Jaspers-szel (1833-1969) végezve, illetve zárlatul még Plótinoszra (204-269) visszatérve. Az 5-10 oldalas bemutatók első fele az áttekintés, míg a második felében Kolakowski megfogalmaz egy-egy általa fontosnak tartott kérdést, amely a ma embere számára fontos lehet.
Amit feltétlenül tudni kell, ugyan a szerző mindig kérdez, de ez csak látszólag jelent kíváncsiságot, valójában egyszerű didaktikai fogás. Kolakowski koránt sem előítéletektől mentesen, bár a szerzők gondolatrendszerét kibontva, azokhoz kapcsolódva fogalmazza meg kérdéseit. Amire ő kíváncsi, az többnyire összefügg saját filozófiájával, ezért érdemes röviden megemlíteni, Kolakowski dogmatikus marxistaként kezdte pályáját, de aztán fokozatosan kiábrándult, és lassan hívő kereszténnyé vált. Az 1982-ben megjelent Religion* című művéből két rövid részlet:
„A távolság a véges és a végtelen között mindig végtelen; bármit alkotunk, előbb vagy utóbb pusztulásra ítéltetik, az élet kudarcra van ítélve, a halál legyőzhetetlen, hacsak nem vagyunk részei az örök valóságnak, amelyet nem mi teremtettünk, és amelyre rá vagyunk utalva; akármilyen homályosan és elégtelenül, de tudjuk észlelni ezt a valóságot; belőle ered tudásunk jóról és rosszról; máskülönben magunkra maradunk szenvedélyeinkkel, hogy megismerjük a jó és a rossz szabályait, márpedig szenvedélyeink gonoszak, és egymás ellenségeivé tesznek bennünket, és semmi nem tudja megfékezni őket, csak a bizalom Isten kinyilatkoztatásának igazában.”
„A vallás nem feltételezések sora, hanem az istenség tiszteletének birodalma, ahol a végső valóságban való részvétel megértése, tudása és érzése, illetve az erkölcsi kötelezettség egyetlen cselekményben együtt válik valóra, és ennek utólagos szétdarabolása metafizikai, erkölcsi és egyéb állítások csoportjaira lehet hasznos, de biztosan eltorzítja az istenség tiszteletének eredeti értelmét.” (Sebők Zoltán fordításai)
Ezek az idézetek talán jelzik Kolakovski kiindulópontját, ahonnan felteszi kérdéseit, például ezeket:
”Valóságos vagyok-e én, valóságos vagy-e te? Milyen szabályok szerint mondják egyesek, hogy Isten valóságos, mások meg miért tagadják?” (Parmenidész kapcsán)
”Hisz Isten ismeri a neki alárendelt emberek minden gonoszságát, tetteik minden hamisságát és csúfságát; mit jelentsen hát az, hogy az ő szemében minden szép, jó és igazságos?” (Hérakleitosz kapcsán)
”Művelhető-e a filozófia vagy bármely tudományág zéró pozícióból, előfeltevések nélkül? Vajon maga a nyelv, amelyet használunk, nem hordoz-e magában bizonyos előfeltevéseket?” (Husserl kapcsán)
”Miért van egyáltalán valami, és miért nincs inkább a semmi?” (Heidegger kapcsán)
Az elemzések, és az ezeken alapuló kérdések tehát néha kissé tendenciózusak, viszont a rövid terjedelemhez képest elmélyültek és lényegre törőek. A filozófia történetét én más szemmel látom, nekem más kérdéseim volnának, de el kell ismernem, mindazok, akik Kolakowski metafizikáját, transzcendencia iránti vágyódását szimpatikusnak tartják, szép és igényes kivitelű, közérthető és világos stílusú, értékes olvasmányt kaphatnak kezükbe.
(Pálfalvi Lajos kitűnő fordítása)

**Religion. If there is no God… On God, the Degvil, Sin and other Worries of the so-called philosopfy of religion (eseje), New York: Oxford University Press, 1982.

 

Szólj hozzá!

Címkék: filozófia Szókratész Kołakowski Tipotex

Papp István: A magyar népi mozgalom története

2013.01.10. 17:43 vargarockzsolt

népi.JPGTudományos ismeretterjesztő munka, jó stílusú, alapos, de nem kellően tagolt, és ezért kevéssé átlátható. Nagyon hiányzik belőle egy részletes név- és tárgymutató, amely a fontosabb szereplők, események és fogalmak bemutatásával eligazíthatná a laikus olvasót, és visszakereshetővé tenné mindazt, amit első olvasásra nem lehet megjegyezni, befogadni. Ezt egy későbbi kiadásnál érdemes volna pótolni.

A magyar népi mozgalmat olyan nevek fémjelezték, mint Szabó Dezső, Németh László, Illyés Gyula, Bibó István, Szabó Zoltán, Kovács Imre, Erdei Ferenc, Darvas József, Veres Péter, Tamási Áron, Féja Géza, Sinka István, Kodolányi János, Móricz Zsigmond, Szabó Pál, Fekete Gyula, Csengey Dénes, Csurka István, Borbándi Gyula, Gombos Gyula, Püski Sándor, Csoóri Sándor.
A felsoroltak politikai nézetei a szélsőjobbtól a szélsőbalig terjednek, ami közös bennük, az leginkább csak a nemzeti eszmének valamiféle plebejus értelmezése.

Papp István a mozgalom legjelentősebb vonulatáról így ír:
A népi írók jelentkezésének és mindmáig tartó hatásának legfontosabb oka, hogy a magyar társadalom számos, korábban is ismert gondjára eredeti, szokatlan, a bal-jobb megosztottságot át- és felülíró válaszokat kívántak adni. A két világháború közötti időszakban ők gondolták végig legalaposabban, hogy milyen tanulságokkal járt a történelmi Magyarország felbomlása, az 1918-as polgári demokratikus forradalom és az 1919-es proletárdiktatúra bukása. A hatalmonlévő keresztény-konzervatív jobboldaltól és az ellenzéki liberális-szociáldemokrata baloldaltól egyaránt eltérő módon viszonyultak mind a társadalom demokratikus átalakításának, mind a magyar nemzeteszme újrafogalmazásának kérdéséhez. Ady, Móricz, de leginkább Szabó Dezső nyomán a népiek egyöntetűen vallották, hogy Magyarország legnagyobb létszámú társadalmi rétegét, a parasztságot fogva tartó problémák orvoslása nélkül mindenféle modernizáció bukásra van ítélve.

Ez a megfogalmazás azt sugallja, hogy a szerző elfogadja a népi mozgalom alapvetését, amely egyformán elutasítja az egyéni szabadságjogokon alapuló liberális demokráciát, és annak gazdasági rendszerét, a kapitalizmust, valamint a közösségi ideológiákon alapuló diktatórikus nemzeti és bolsevik típusú szocializmusokat, és helyettük egy sajátosan magyar út szükségességét és lehetséges voltát vallja. Mindezek után azt várhatnánk, hogy a szerző tárgya iránt elfogult lesz, de kellemesen csalódnunk kell. Az előadás végig tárgyszerű, kíméletlenül őszinte, és így csupán az a kérdés merülhet fel az olvasóban, hogy Papp István eredeti felfogását hogyan őrizhette meg a könyvben bemutatott tények ismeretében. Hiszen, miközben a népi mozgalom rendszerkritikáját – mind jobbra, a Horthy-rendszer felé, mind balra a Rákosi-Kádár-féle diktatúrák irányába – igazolta a történelem, a jövőt érintő javaslataik – egy parasztságra épülő modern társadalom létrehozására – alapvetően elhibázottnak tekinthetők, annál is inkább, mert maga a parasztság – mind létszámában, mind gazdasági és politikai súlyában – a 21. századhoz érve teljesen elvesztette a jelentőségét.

A népi mozgalom legneuralgikusabb pontja a származáson alapuló, vagyis kirekesztő nemzetfelfogás. A Szabó Dezső köpönyege alól kibújó népi gondolat képviselői – néhány kivételtől eltekintve, mint Illyés Gyula, Szabó Zoltán, Bibó István – részesei voltak mind a magyarországi antiszemitizmus terjesztésének, mind a svábellenességnek – ez utóbbi kapcsán néhányuk tevőleges résztvevője volt a német származású magyarok 1945 utáni kiűzésének. A könyv érdemének tekinthető, hogy az erre vonatkozó tényeket ismerteti és elítéli.

Papp István könyvének legfontosabb része a népi írók szépirodalmi és szociografikus írásainak ismertetése, amely napjainkban, a kormányzat kezdeményezte történelemhamisító Horthy-kultusz idején, különösen fontos a nemzeti önismeret szempontjából.

Szólj hozzá!

Címkék: történelem népi mozgalom Papp István

Wolf Haas: A Brenner és a Jóisten

2013.01.10. 17:30 vargarockzsolt

Brenner.jpgNa most a Brenner, akit éppen Simon úrnak hív a gazdája a Kressdorf, egy sofőr. Ilyenek vannak, hogy a gazda a sofőrt keresztnéven szólítja és magázza, ezt el kell fogadni. És ha a Reinhard bankigazgató sofőrje nem áll rendelkezésre, akkor a Kressdorf kölcsönadja neki a magáét, azaz a Brennert. Lehet, hogy ez a barátság jele a jobb emberek társaságában, ahogy az alacsonyabban állók kölcsönadnak egymásnak egy kis sót, egy kis tejet, egy tojást, a középső rétegek talán az autójukat vagy a házastársukat, így a magasabb osztályokban azt mondják, tudod mit, kölcsön adom a sofőrömet, nekem éppen nincs rá szükségem, semmi perc alatt kiszállít téged Klosterneuburgba.
De nem ez a baj, vagy okozója a bajnak, ami miatt aztán a Brenner nagy sz@rba kerül, hanem más, de hogy mi, azt most nem árulom el neked, mert nem akarok spoilerezni.
Viszont azt tudnod kell, hogy a Jóisten nem igazán jelentős szereplője a történetnek. Pedig azt gondolnánk, mert a cím ugye, A Brenner és a Jóisten. A Jóisten igazából csak epizódszereplő, ha csak nem gondoljuk azt, hogy a háttérből ő mozgatja a szálakat. Egy pillanatra feltűnik, de még a sz@arból sem ő húzza ki a Brennert, nem. Az igazat megvallva, a Jóistennél még Jimi Hendrix is jelentősebb szerepet játszik a történetben, ami a Brennernek a Jimi Hendrix-mániáját ismerve egyáltalán nem meglepő. Kevés Jóisten, több Jimi Hendrix, ez igazán jellemző a Brennerre.
Ezen kívül még van sok izgalom, ami erős összefüggésben áll az abortuszkérdés alapvetően tisztázatlan helyzetével, az osztrák építési vállalkozók és politikusok korrupciós potenciáljával, valamint a dél-tiroli nők szexuális szokásaival, amit a Brenner igénybe vesz. Ez könyv kb ennyi, és nagyon jól szórakoztam rajta, és ajánlom mindenkinek.


Idézetek:

A nagyanyám mindig azt mondta: ha egyszer meghalsz, a szádat majd külön kell agyonütni.

(első mondat)

De a babonák terén a Jóisten könyörtelen, mert úgy utálja őket, mint a konszernfőnök a szakszervezeteket.

32.o.

Ebben a pillanatban megszólalt a Knoll mobilja. Vagy szerencsétlenségre, nem is tudom, hogyan mondjam. Mert az ember az élete végén sosem tudja, mi volt a szerencse, és mi nem. Hogy akkor most meg kell bánni valamit, vagy sem. És még csak nem is a megszületés, mert már a legkisebb dologban is vakon kell döntenie az embernek. Ilyenkor a Jóisten egy kis szadista, mert az ember nem tudja: így vagy úgy, végső soron mi a jobb nekem és az összes szereplőnek?

69. oldal

És még legyen itt egy kis Hendrix:


Szólj hozzá!

Címkék: krimi osztrák Hendrix Wolf Haas Brenner

Györgyök. Aczél és Fekete nem, Konrád György igen.

2012.12.13. 11:09 vargarockzsolt

konradweb.jpg


Számolni kell azzal, hogy Konrád Györgyöt is magyarnak tekintik külföldön, bármit is mond rólunk.” - e mondat nem a kommunista kultúrpolitikus Aczél Györgytől származik - bár akár mondhatta volna ő is -, hanem annak a Fekete Györgynek a szájából hangzott el, aki a Magyar Művészeti Akadémia vezetőjeként - a kormány és az alaptörvény felhatalmazásával -, Magyarország kulturális életének egyik legbefolyásosabb irányítója.
Mindhárom György magyar. Aczél és Fekete nézetei elfogadhatatlanok számomra, Konrádot tisztelem (bár sokszor tudnék vitatkozni a nézeteivel).



Szabó_Miklós.jpgMagyarországon is kiformálódóban van az a fajta nacionalista integrizmus, amely […] etnikailag hegemón nemzetállamot akar. Ennek eléréséhez pedig egy konformisztikus, egyformán gondolkodó és érző össznépi nacionalizmus kialakulását tartja a legmegfelelőbb eszköznek. […] Ez a szemlélet kanonizálni kívánja a nemzeti identitást. Ez a követelés feltételezi azt a politikai elitet, amely hivatott megmondani, hogy a társadalmi jelenségek körében mi felel meg a magyarság kritériumának és mi nem, az állampolgárok közül ki tekinthető magyarnak és ki nem. Ahhoz, hogy ezt érvényesíthesse, az illető elitnek politikai teljhatalom birtokában kell lennie. Itt fenyeget teljes veszélyességével a szélsőjobboldaliság réme, hiszen a „nemzeti elit” efféle teljhatalma nemigen valósulhatna meg más politikai formában, mint egy nacionalista parancsuralom módján, amely megtiltja a nem nacionalista világnézetet és üldözi az övétől eltérő nemzetre vonatkozó felfogásokat.




Szólj hozzá!

Címkék: politika Konrád György Szabó Miklós

Rovancs (megpihenek)

2012.12.05. 17:46 vargarockzsolt


együtt.jpg
Az előző rovancs 2011. szeptemberében volt: ¤

Azóta beszállítottam:

KORTÁRS MAGYAR IRODALOM:

Petrik Iván: Ki ölte meg Jean Cassanit? ¤
Vass Virág: Vulévu ¤
Hafner Zoltán (szerk.): Krasznahorkai beszélgetések ¤
András László: Egy medvekutató feljegyzési ¤
Marton László Távolodó: Minden régen van ¤
Frei Tamás: A bankár ¤
Winkler Nóra: Csillagtúra ¤
Talamon Alfonz: Samuel Borkopf: Barátaimnak, egy Trianon előtti kocsmából ¤
Bán Zoltán András: Hölgyszonáta ¤
Tompa Andrea: A hóhér háza ¤
Ménes Attila: Hidegdauer ¤
Jánossy Lajos: Hamu és ecet ¤
Esterházy Péter: A szabadság nehéz mámora ¤
Krasznahorkai László: Az ellenállás melankóliája ¤
Gerlóczy Márton: A csemegepultos naplója ¤
Bán Zsófia: Amikor még csak állatok éltek ¤

KLASSZIKUS MAGYAR IRODALOM:

Rubin Szilárd: Csirkejáték ¤
Székely János: Az árnyék, Soó Péter bánata, A nyugati hadtest ¤

KORTÁRS VILÁGIRODALOM:

Paul Auster: New York trilógia ¤
Paul Auster: Holdpalota ¤
Aposztolosz Doxiadisz: Petrosz bácsi és a Goldbach-sejtés ¤
Viktor Pelevin: Generation „P” ¤
W. G. Sebald: Szédület. Érzés. ¤ ¤
Jostein Gaarder: A történetárus ¤
Paul Verhaeghen: Omega minor ¤
Urs Widmer: A kék szifon ¤
Jon Fosse: Reggel és este ¤
Salman Rushdie: Sátáni versek ¤
Italo Calvinho: Láthatatlan városok ¤

KLASSZIKUS VILÁGIRODALOM:

André Malraux: Az ember sorsa ¤
J. D. Salinger: Zabhegyező ¤
Milorad Pavic: Kazár szótár ¤
Julio Cortázar: 62/Kirakósjáték ¤
Julio Cortázar: Kronópiók és fámák története ¤
Julio Cortázar: Bestiárium ¤
Julio Cortázar: Itt és most ¤
Norman Mailer: A bokszmeccs ¤
Robert Bolano: Távoli csillag ¤

VILÁGIRODALMI ESSZÉ:

Umberto Eco: Öt írás az erkölcsről ¤
Italo Calvino: Amerikai előadások ¤

MAGYAR ESSZÉ:

Tilmann J. A.: Szigetek és szemhatárok ¤
Bán Zsófia: Amerikáner ¤
Klaniczay Gábor: Ellenkultúra a hetvenes-nyolcvanas években ¤

SZEMÉLYES KARC:

Egy mondat azok közül ¤
Hatályon kívül helyezve ¤
Reklám ¤
Peter Hammill: Sign ¤
A természet normája a közöny ¤

TUDÓSÍTÁSOK:

Hidegdauer – Botrány a könyvtárban ¤
KolozsvárLátó 2012. március ¤
Iskola a határon – strandirodalom? ¤
Bencsik Orsolya ¤
Olvasom az Élet és Irodalomban ¤
Nádas Péter a PIM-ben ¤

VERS:

Erdős Virág: Közelítő ¤
T. S. Eliot: J. Alfred Prufrock szerelmes éneke ¤
Kenéz Ferenc: Szabadnak lenni mit jelent? ¤ ¤

SCI-FI:

Walter M. Miller: Hozsánna néked, Leibowitz! ¤
Matthew Jarpe: Szabadesés rádió ¤

KRIMI:

Agathe Christie: A harmadik lány ¤
Wolf Haas: Csontdaráló ¤

FILOZÓFIA:

Alain Badiou: A század ¤
Rob Riemen: A szellem nemessége ¤
Hankiss Elemér: A Tízparancsolat ma ¤
Arthur C. Danto: Hogyan semmizte ki a filozófia a művészetet? ¤

IRODALOMKRITIKA:

Radnóti Sándor: Az Egy és a Sok ¤
Bán Zoltán András: Meghalt a főítész ¤
Szerdahelyi Zoltán: Beszélgetések Hajnóczy Péterről ¤ ¤
Bényei Tamás: Rejtélyes rend ¤

ZENE:

Schiffer András: a zenéről, a zeneszerzőkről, önmagáról ¤
John Cage: A csend ¤

INTERNET:

Bodó Balázs: A szerzői jog kalózai ¤
Talyigás Judit: Az internet a kockázatok és mellékhatások tekintetében ¤

TÖRTÉNELEM:

Rainer M. János: Bevezetés a kádárizmusba ¤
Jared Diamond: Háborúk, járványok, technikák ¤
Andor Mihály: szegény micsinay ¤
György Péter: Apám helyett ¤
Széchenyi Ágnes (szerk.): Menedékház. Sárközi Márta emlékkönyv ¤
Ian Hancock: Mi vagyunk a romani nép ¤

SZOCIOLÓGIA:

Bögre Zsuzsanna – Keszei András – Ö. Kovács József (szerk.): Az identitások korlátai ¤ ¤
Prónay Csaba (szerk.): Cigány világok Európában ¤
Grace Davie: A vallás szociológiája ¤

PSZICHOLÓGIA:

Pléh Csaba: A pszichológia örök témái ¤
Pléh Csaba: A természet és a lélek ¤

EVOLÚCIÓ:

Geoffrey Miller: A párválasztó agy ¤

POLITIKA:

Final Cut ¤
Gerő-Romsics vita ¤
Fajbiológia egykor és ma. Szégyen. ¤

fotóművészet:

Bán András: A vizuális antropológia felé ¤
Barthes: Világoskamra ¤
Steve Yates: A tér költészete ¤
      

2 komment

Címkék: zene politika vers internet sci-fi személyes krimi történelem evolúció tudósítás filozófia szociológia pszichológia esszé fotóművészet kortárs irodalom irodalomkritika kalasszikus irodalom

Klaniczay Gábor: Ellenkultúra a hetvenes-nyolcvanas években

2012.12.04. 14:12 vargarockzsolt

klani.JPG”A Velvet Underground zörejzenéiből, Lou Reed fanyar humorából kifejlődő glam-rock és new wave (David Bowie, Iggy Pop, a Roxy Music, Brian Eno, Patty Smith, A Talking Heads, az Ultravox) zenei világa először is az önreflexió igényét szegezte szembe a Beatles / Bob Dylan / Woodstock / Pink Floyd paradigmával. Meglátásuk: ha valakit üveges szemű, őrjöngve bálványozó tömeg vesz körül, az ne csapja be őket azzal, hogy azt mondja nekik „ szépek vagytok, egyformák vagyunk, szeretlek benneteket”. Vegye észre, hogy ő belőle sztár lett, döbbentse rá a tömeget arra, hogy ostobán viselkedik, próbáljon felnőni saját sztár-szerepéhez, és művészi formát, túlvilági mitológiát adni neki. Vegye komolyan azt a piedesztált, amelyre rajongói felemelték, s ami őbelőle egészen más embert csinált, mint aki korábban volt.” – írja Klaniczay Gábor éppen az antisztár prototípusáról, Víg Mihályról (Trabant, Balaton) szóló esszéjében. Van értelme annak amit ír, de ez mit sem változtat azon, hogy a glam-rock az egyik legvisszataszítóbb zenei irányzata volt a könnyűzenének, és Víg Mihálynak (szerencsére) semmi köze nem volt hozzá. Talán ott gondolom másként, hogy szerintem a művésznek-alkotónak nem a közönséget és a pénzt kell a gondolkodása középpontjába állítani, nem annak függvényében kell műveit létre hozni. Lehet úgy is, de az engem nem érdekel.
Klaniczay könyve sem kötött le különösebben, pedig érdekes témákkal foglakozott – íme néhány tanulmány címe:
Bowie meg a divat
Miért aktuális a divat
Elgyötört test és megtépett ruha. Két kultúrtörténeti adalék a performance gyökereihez.
Andy Warhol
Michel Foucault
Umberto Eco
Trágárság és civilizáció
Aszkézis, szabad szerelem, meztelenség a középkorban
A nudizmus története
Nők a falon. Az aktpszter ikonográfiája
A pornográfiáról
Különös idegenség kerestetik (Jim Jarmusch: Florida, a Paradicsom)
New wave líra – Balaton és Trabant
Ilyen címekkel lehet olvasókat vonzani, de azért ez kicsit becsapós, mert alattuk egy tudós ember kissé száraz írásai sorakoznak. Megismerni a kort (a 20. század hetvenes és nyolcvanas éveit), egyetemi kurzusra megtanulni jó ez a könyv, de nekem hiányzott belőle az eredetiség, a szenvedély, a lélek.
(A Jelenkorban Kisantal Tamás írt a könyvről egy részletesebb recenziót, amelyben épp azt sokallja, amit én hiányolok.)

karcok:

Szólj hozzá!

Címkék: new wave divat hagyomány Balaton Trabant glam-rock Klaniczay Vigh Mihály

Arthur C. Danto: Hogyan semmizte ki a filozófia a művészetet?

2012.12.04. 13:51 vargarockzsolt

Danto.JPG


Hogyan kapcsolódik egymáshoz művészet és filozófia, művészet és valóság?


Hogyan értelmezhetjük a képzőművészeti alkotásokat?

Miért Macel Duchamp és Andy Warhol a két legnagyobb jelentőségű alkotó a 20. században?

Vége van-e a művészetnek, és ha igen, akkor mi következik utána?

Ilyen és ehhez hasonló kérdésekkel foglakozik Arthur C. Danto amerikai kritikus és művészetfilozófus e könyvében, amely néhol rendkívül elvont filozófiai eszmefuttatásokat, máshol a bulvárhoz közelítő, bombasztikus stílusú bekezdéseket tartalmaz.

Danto nézeteinek rövid összefoglalását lásd itt
A téma érdekes feldolgozása Bak Imre székfoglaló írása a Széchenyi Mûvészeti Akadémián, lásd itt.


karcok:

Szólj hozzá!

Címkék: posztmodern Marx Arthur C. Danto Duchamp Rimbaud művészetfilozófia Matisse Kondor Béla Malevics

Nádas Péter a PIM-ben

2012.12.01. 14:37 vargarockzsolt

Nádas.jpg

A PIM-ben Nádas Péter íróval és fotográfussal beszélgetett Bazsányi Sándor, aztán Nádas tárlatvezetése mellett megnéztük a kiállítást.

A Petőfi Irodalmi Múzeum Magyarország legszebb arcát mutatja, olyat, ami talán nincs is. A kiállítások látványosak és elgondolkoztatóak, és látszik rajtuk, hogy rengeteg munka és rengeteg pénz van mögöttük. Gondolom, ez a sok pénz még az előző kormányok idejéből származik, ugyanakkor az intézmény vezetőjét (E. Csorba Csilla) 2011-ben a jelenlegi kurzus is megerősítette pozíciójában. Lehet szerepe ebben annak is, hogy férje a volt vatikáni nagykövet Erdődy Gábor, és ez ellensúlyozhatta, hogy az első kinevezését attól a szocialista kulturális kormányzattól kapta, amelyik felszámolta a PIM-mel közös épületben működő - az Orbán bizalmi emberei közé számítható Hankiss Ágnes által irányított - Hamvas Béla Kultúrakutató Intézetet.
A PIM új kiállításai – Párizsi Magyar Műhely, Nádas Péter fotográfiái  – kivitelükben már szerényebbek, ami egyáltalán nem baj olyan időkben, amikor a vidéki múzeumok forráshiány miatt télen zárva tartanak, és a dolgozóik jelentős részét elbocsátják. Ugyanakkor ezek a kiállítások nem illeszkednek a Balog, Hoffmann, L.Simon, és Fekete neveivel fémjelezhető keresztény-nemzeti kurzus kultúrpolitikájához. (Jókai Anna születésnapját sem itt köszöntötte Orbán Viktor, igaz,  a PIM által működtetett Digitális Irodalmi Akadémiának viszont tagja a magyar irodalom újdonsült „nagyasszonya”, olyanok társaságában, mint Illyés Gyula, Szilágyi István, Kertész Imre, Esterházy Péter, azaz egy igazán reprezentatív névsorban, és ez nem is kifogásolható, hisz ő talán mégsem egy Tormay Cécile.)

Nádas 70. születésnapjára nyílt a fotókiállítás, az akkori megnyitón nem volt személyesen jelen. Most, a rendezvény kezdetén, E. Csorba Csilla ajándékkal köszöntötte az írót: a PIM archívumából összeállított Kálmán Kata emlékkönyvvel. (Kálmán Kata Nádas által tisztelt fotográfus volt a múlt század közepén, róla bővebb infók az Artportálon.

A beszélgetés Bazsányi Sándor többnyire rövid és rendkívül tisztelettudó kérdéseiből és Nádas Péter hosszú monológjaiból állt. (Ez nem volt baj. Nem az ilyen est az, amikor fel lehet és fel érdemes tenni azokat a kérdéseket, amelyek a nem az előre gyártott sémák mentén mozgó gondolatsorokat is mozgósítják, és amelyek az önmagába bezárkózni amúgy is hajlamos szerzőt külső, esetleg irritáló nézőpontokkal is szembesítik.)

3 komment

Címkék: fotókiállítás PIM Nádas Péter

Grace Davie: A vallás szociológiája

2012.11.27. 09:46 vargarockzsolt


vallászoc.jpgMi a vallás?
A könyv elolvasása után a saját meghatározásom: időben és térben változó tartalmakkal rendelkező fogalom, amely azoknak a közösségi eszmerendszereknek gyűjtőneve, melyek társadalmi megnyilvánulási formáit a vallásszociológia vizsgálja.
Elismerem, e meghatározás egy laikus érdeklődő számára nem túl tartalmas, bár legalább öt határozott állítást is megfogalmaz, és ugyanakkor Wittgenstein vagy Chomsky nyomán még hány további állítást tudnánk levezetni belőle! :)
A kötet angol szerzőnője nem tartja fontosnak, hogy saját meghatározást adjon, csupán utal a kérdéssel foglalkozó kitűnő összefoglalók sorára, amelyek közül Blasi Definition of religion című cikkét emeli ki az Encyclopedia of Religion and Society 129-133. oldalairól, de – őszinte sajnálatomra – a hivatkozott definíciót nem ismerteti. Ha venném magamnak a bátorságot, hogy találgassak, vajon Grace Davie milyen fogalommal dolgozott, azt mondanám, a vallás az, amiről a szekularizáció Max Weber által meghatározott téves eszméje azt állította, hogy a modernizáció során eltűnik.*
Be kell vallanom, e kissé rosszmájú bevezetésem egy ateista korlátoltságából, és a vallással szembeni ellenérzéseiből fakadt, viszont a továbbiakban minden irónia nélkül, és szinte csak a fenntartások nélküli elismerés hangján szólhatok e munkáról.
A szerző a vallásszociológia elméleti alapjait – többek között Marx, Gramsci, Weber, Durkheim és Simmel munkásságára hivatkozva – tárgyilagosan elemzi, majd e tudományág nemzetközi – kelet-európai, német, francia, angol és amerikai – szakirodalmát kimerítő alapossággal ismertetve fogalmazza meg állításait.
Részletesen szól a RDE (racionális döntés elmélete) amerikai koncepciójáról, amely a szabad vallási piac jótékony hatására, a vallási pluralizmus és a vallási aktivitás közötti szoros összefüggésre hívja fel a figyelmet. Az európai helyzet elemzésekor országonként és régiónként is különbséget tesz, de legnagyobb hangsúllyal a hit hovatartozás nélkül fogalmát elemzi, azaz a konkrét, és főleg hagyományos egyházakhoz nem kötődő, a maguk egyedi módján vallásos emberek egyre növekvő számát hangsúlyozza. Kitér arra is, hogy az európai népesség vallásosnak nem nevezhető legnagyobb része is kötődik valamilyen formában az általában nemzeti jellegeket is magukon hordozó egyházakhoz, azok szolgáltatásait kiemelt alkalmakkor (születés, halál, házasság, ünnepek) igénybe veszi – ezt a jelenséget a helyettesítő vallás fogalmával írja le.
A modernizáció-posztmodernizáció, valamint a globalizáció vallásra gyakorolt hatását is részletesen tárgyalja – előbbi esetében a pünkösdista vallások, és a New Age tanok robbanásszerű terjedését magyarázva; utóbbi esetében a népességmozgások következtében fellépő változásokra hívja fel a figyelmet. Például arra is, hogy az európai vallási térkép hogyan módosult a dél-európai valamint Európán kívüli országokból érkező vendégmunkások megjelenését követően.
Különösen érdekes a vallási fundamentalizmusokat értelmező fejezet, amely a különböző fundamentalizmusok értéksemleges leírására törekedve, a modernitás és hagyomány összefüggéseit elemezve tárgyalja a témát. Itt megfogalmaznék egy enyhe kritikát – úgy látom, a szerző konzervatív gondolkodása nem eléggé zárt a fundamentalizmusok irányába, és a felvilágosodás, a liberalizmus és a globalizáció iránti ellenszenve időnként megkérdőjelezi a tárgyilagosságát, illetve vitatható állításokhoz vezeti.
Összefoglalva, a szerző konklúziója – saját megfogalmazásomban – a következő:
A vallás a modern és posztmodern világ arculatának markáns meghatározója. Az európai szekularizációs folyamatok nem általánosíthatók, inkább kivételesnek tekinthetők, és talán visszafordulók, visszafordíthatók. A vallásszociológiai vizsgálatok kutatási eredményei a felvilágosodás eszméiben gyökerező ateista tudományfelfogás feltételezéseit – a vallás társadalmi szerepének csökkenéséről – cáfolják, és mindez a példák sokaságával, és a kutatási eredmények tudományos elemzésével bizonyíthatók és bizonyítandók. Mindezek a tételek a vallásszociológia elméleti kereteinek, valamint kutatási módszertanának és praxisának folyamatos újragondolását teszik szükségessé.
A könyv a vallásszociológiával foglalkozó diákok, valamint a vallásszociológiával foglalkozó elméleti és gyakorlati szakemberek számára megkerülhetetlen alapmű.

*Néhány megjegyzés a szekularizációhoz:
A kérdés egy szaktekintélye, Dr. Semjén Zsolt miniszterelnök-helyettes Úr  szerint:
"a szekularizáció nem egy állapot, nem is egy folyamat, hanem a maga klasszikus szabadkőműves, marxista összefüggésében egy ideológia." [Esetleg összeesküvés? - tenném hozzá még én, a gondolatmenethez téves asszociációkat kapcsolva.]
Ugyanakkor a közismerten eretnek Egyházfórum könyvismertetőjében a szekularizáció kapcsán erre ragadtatja magát:
"Természetesen Davie következtetése is megegyezik azzal, amiben a szakma képviselői ma már egyetértenek, miszerint „épp azok az egyházak nem boldogulnak a modern életstílusok kényszereivel, amelyek a legerősebben ellenezték egyház és állam strukturális elkülönböződését. Ennek következménye a vallás elevenségének viszonylagos hanyatlása a modern Európa számos országában, ahol nagyjából még fennmaradt az államvallás intézménye” (80). Spanyolországban és Lengyelországban a katolikus egyház példája jól illusztrálja, hogy a modern élettel szembeni ellenállás és félpolitikai jelenlét hosszú távon megbosszulja magát."
A kiegyensúlyozott tájékoztatás érdekében, s hogy a Mádiatanács haragját magamra ne vonjam, álljon itt még egy utalás az Új Ember ajánlójára, amelyet Baranyi Béla jegyzett.


 

 

Szólj hozzá!

Címkék: vallás szociológia szekularizáció vallásszociológia Semjén Zsolt Grace Davie Egyházfórum

Fajbiológia egykor és ma. (Szégyen.)

2012.11.09. 08:20 vargarockzsolt

gaspar.jpg

Jeszenszky Géza:

"Azért van, hogy olyan sok roma szellemileg leépült, mert a roma kultúrában megengedett, hogy testvérek, vagy unokatestvérek házasodjanak, vagy akár anélkül szexuális életet éljenek egymással."

Részletek a Professzorok Batthyány Köre nyilatkozatából:

”A nemzetközi szakirodalom a beltenyésző emberi populációkban is dokumentálta a káros hatásokat, többek között a szívbetegség, a szellemi fejlődés és a rákra való hajlam terén.”

”A magyarországi cigányság körében is dokumentált mind a rokonházasságok nagyobb aránya, mind pedig az, hogy ennek egészségügyi kockázatai vannak. Ennek árát mindenki fizeti a társadalombiztosításon keresztül.”

„Jeszenszky mindössze annyit tett, hogy felhívta a figyelmet a cigányság körében az átlagosnál gyakoribb rokonházasságok káros következményeinek egyikére: a szellemi fejlődés sérülésére.”


Néhány név a Professzorok Batthyány Köre tagjai közül:

Bolberitz Pál teológus, filozófus
Finta József építészmérnök
Granasztói György történész
Kulcsár Szabó Ernő irodalomtörténész
Maróth Miklós orientalista
Szathmáry Eörs evolúcióbiológus
Bollobás Enikő irodalomtörténész
Botos Katalin kögazdász
Freund Tamás neurobiológus
Görömbei András irodalomtörténész
Hámori József biológus
R. Várkonyi Ágnes történész
Rókusfalvy Pál pszichológus
Roska Tamás informatikus
Szabad György történész
Zlinszky János jogász

Magyar vagyok, mert szégyenkezem miattuk.

Szólj hozzá!

Címkék: szégyen Jeszenszky Géza fajbiológia Professzorok Batthyány Köre

süti beállítások módosítása